Translations:Angel/1/pt: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
Espírito, arauto e predecessor divinos; mensageiro enviado por Deus para entregar sua [[Special:MyLanguage/Word|Palavra]] a seus filhos. Espíritos assistentes enviados para cuidar dos herdeiros do [[Special:MyLanguage/Christ|Cristo]] - para consolar, proteger, guiar, fortalecer, ensinar, aconselhar e alertar. Coortes de Luz a serviço dos cristícos, filhos e filhas de Deus, em todo o [[Special:MyLanguage/cosmos|cosmo]]. Um | Espírito, arauto e predecessor divinos; mensageiro enviado por Deus para entregar sua [[Special:MyLanguage/Word|Palavra]] a seus filhos. Espíritos assistentes enviados para cuidar dos herdeiros do [[Special:MyLanguage/Christ|Cristo]] - para consolar, proteger, guiar, fortalecer, ensinar, aconselhar e alertar. Coortes de Luz a serviço dos cristícos, filhos e filhas de Deus, em todo o [[Special:MyLanguage/cosmos|cosmo]]. Um ‘ângulo’ da consciência de Deus - um aspecto de sua própria consciência; um ser criado por Deus a partir de sua própria Presença flamejante para servir a sua Vida na forma. “E ele disse a respeito dos anjos: ‘Aqueles que fizeram de seus anjos espíritos e de seus ministros uma centelha de fogo.’”<ref>Hb 1:7.</ref> |
Latest revision as of 04:13, 25 May 2020
Espírito, arauto e predecessor divinos; mensageiro enviado por Deus para entregar sua Palavra a seus filhos. Espíritos assistentes enviados para cuidar dos herdeiros do Cristo - para consolar, proteger, guiar, fortalecer, ensinar, aconselhar e alertar. Coortes de Luz a serviço dos cristícos, filhos e filhas de Deus, em todo o cosmo. Um ‘ângulo’ da consciência de Deus - um aspecto de sua própria consciência; um ser criado por Deus a partir de sua própria Presença flamejante para servir a sua Vida na forma. “E ele disse a respeito dos anjos: ‘Aqueles que fizeram de seus anjos espíritos e de seus ministros uma centelha de fogo.’”[1]
- ↑ Hb 1:7.