Translations:Adolf Hitler/29/es: Difference between revisions

From TSL Encyclopedia
(Created page with "La eliminación del alma de Adolfo Hitler en la segunda muerte fue la suprema misericordia de Dios para Dios. Hitler había usado la energía de Dios para asesinar a Dios enca...")
 
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
La eliminación del alma de Adolfo Hitler en la segunda muerte fue la suprema misericordia de Dios para Dios. Hitler había usado la energía de Dios para asesinar a Dios encarnado. Había aprisionado la energía de Dios en un horrendo impulso acumulado de odio. Dios dice: "No contenderá mi espíritu con el hombre para siempre, porque ciertamente él es carne".<ref>Véase Génesis 6:3</ref> Dios no permitirá que su energía  sea aprisionada por siempre en nuestro odio,  celos, ignorancia, nuestra oscuridad,  muerte, rivalidades. En cierto punto llega el momento en que el cuenco se rompe y esa energía debe regresar a la Fuente.
La eliminación del alma de Adolfo Hitler en la [[Special:MyLanguage/second death|segunda muerte]] fue la suprema misericordia de Dios para Dios. Hitler había usado la energía de Dios para asesinar a Dios encarnado. Había aprisionado la energía de Dios en un horrendo impulso acumulado de odio. Dios dice: "No contenderá mi espíritu con el hombre para siempre, porque ciertamente él es carne".<ref>Véase Génesis 6:3</ref> Dios no permitirá que su energía  sea aprisionada por siempre en nuestro odio,  celos, ignorancia, nuestra oscuridad,  muerte, rivalidades. En cierto punto llega el momento en que el cuenco se rompe y esa energía debe regresar a la Fuente.

Latest revision as of 02:34, 16 June 2020

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Adolf Hitler)
The canceling out of the soul of Adolf Hitler in the [[second death]] was the supreme mercy of God for God. Hitler had used God’s energy to murder God incarnate. He had imprisoned God’s energy in a horrendous momentum of hatred. God says, “My spirit will not always strive with flesh.”<ref>See Gen. 6:3.</ref> God will not forever allow himself as energy to be imprisoned in our hatred, our jealousy, our ignorance, our darkness, our death, our rivalries. At a certain point there comes a moment when the bowl is broken and that energy must return to the Source.

La eliminación del alma de Adolfo Hitler en la segunda muerte fue la suprema misericordia de Dios para Dios. Hitler había usado la energía de Dios para asesinar a Dios encarnado. Había aprisionado la energía de Dios en un horrendo impulso acumulado de odio. Dios dice: "No contenderá mi espíritu con el hombre para siempre, porque ciertamente él es carne".[1] Dios no permitirá que su energía sea aprisionada por siempre en nuestro odio, celos, ignorancia, nuestra oscuridad, muerte, rivalidades. En cierto punto llega el momento en que el cuenco se rompe y esa energía debe regresar a la Fuente.

  1. Véase Génesis 6:3