Translations:Goddess of Freedom/12/es: Difference between revisions

From TSL Encyclopedia
(Created page with "<blockquote>Si, amados, ellos luchan hasta el final, ''su propio final'', y ellos saben que su fin se acerca. ''Ellos'' son los que no tienen nada que perder. ''Vosotros'' soi...")
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
<blockquote>Si, amados, ellos luchan hasta el final, ''su propio final'', y ellos saben que su fin se acerca. ''Ellos'' son los que no tienen nada que perder. ''Vosotros'' sois los que tienen todo que perder, vuestra vida, vuestra alma, vuestro logro de todas las eras pasadas y vuestra [[Special:MyLanguage/ascension|ascensión]] en la luz, vuestro plan divino, vuestra misión, por lo que estáis aquí en la Tierra.<ref>La Diosa de la Libertad en Armas, "¡Jugad para ganar!" {{POWref-es|35|46|, 25 de octubre de 1992}}</ref></blockquote>
<blockquote>Si, amados, ellos luchan hasta el final, ''su propio final'', y ellos saben que su fin se acerca. ''Ellos'' son los que no tienen nada que perder. ''Vosotros'' sois los que tienen todo que perder, vuestra vida, vuestra alma, vuestro logro de todas las eras pasadas y vuestra [[Special:MyLanguage/ascension|ascensión]] en la luz, vuestro plan divino, vuestra misión, por lo que estáis aquí en la Tierra.<ref>La Diosa de la Libertad en Armas, "Play to Win! (¡Jugad para ganar!)" {{POWref-es|35|46|, 25 de octubre de 1992}}</ref></blockquote>

Revision as of 21:46, 30 July 2020

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Goddess of Freedom)
Yes, beloved, they fight to the end, ''their own end'', and they know their end is coming. ''They'' are the ones who have nothing to lose. ''You'' are the ones who have everything to lose—your life, your soul, your attainment of all past ages and your [[ascension]] in the light, your divine plan, your mission, why you are here on earth.<ref>The Goddess of Freedom, “Play to Win!” {{POWref|35|46|, October 25, 1992}}</ref>
</blockquote>

Si, amados, ellos luchan hasta el final, su propio final, y ellos saben que su fin se acerca. Ellos son los que no tienen nada que perder. Vosotros sois los que tienen todo que perder, vuestra vida, vuestra alma, vuestro logro de todas las eras pasadas y vuestra ascensión en la luz, vuestro plan divino, vuestra misión, por lo que estáis aquí en la Tierra.[1]

  1. La Diosa de la Libertad en Armas, "Play to Win! (¡Jugad para ganar!)" Perlas de Sabiduría, vol. 35, núm. 46, 25 de octubre de 1992.