Translations:God Tabor/9/ru: Difference between revisions

From TSL Encyclopedia
(Created page with "<blockquote>Возлюбленные, все вы очень заняты. Владыки Кармы и иерархи [тоже] заняты. У всех...")
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
<blockquote>Возлюбленные, все вы очень заняты. [[Lords of Karma|Владыки Кармы]] и иерархи [тоже] заняты. У всех множество дел. Но вы должны остановиться и сказать: «Мы не можем оставить без внимания элементальную жизнь; воистину, мы должны служить элементалам и помочь им прийти к тому состоянию, когда они снова смогут поверить в себя и призвать свое трехлепестковое пламя».</blockquote>
<blockquote>Возлюбленные, все вы очень заняты. [[Special:MyLanguage/Lords of Karma|Владыки Кармы]] и иерархи [тоже] заняты. У всех множество дел. Но вы должны остановиться и сказать: «Мы не можем оставить без внимания элементальную жизнь; воистину, мы должны служить элементалам и помочь им прийти к тому состоянию, когда они снова смогут поверить в себя и призвать свое трехлепестковое пламя».</blockquote>

Revision as of 22:33, 11 July 2021

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (God Tabor)
Beloved, you are all very busy. The [[Lords of Karma]] are busy. The hierarchs are busy—all have so many things to do. But you must stop and say, “We cannot neglect elemental life; indeed, we must serve elemental life and bring them to the place where they can once again believe in themselves and call forth their threefold flame.”

Возлюбленные, все вы очень заняты. Владыки Кармы и иерархи [тоже] заняты. У всех множество дел. Но вы должны остановиться и сказать: «Мы не можем оставить без внимания элементальную жизнь; воистину, мы должны служить элементалам и помочь им прийти к тому состоянию, когда они снова смогут поверить в себя и призвать свое трехлепестковое пламя».