Translations:Sarasvati/8/es: Difference between revisions

From TSL Encyclopedia
(Created page with "Según el erudito David Frawley, en un sentido esotérico, Sarasvati "representa la corriente de la sabiduría, el flujo libre del conocimiento de la conciencia". <ref> David...")
 
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
Según el erudito David Frawley, en un sentido esotérico, Sarasvati "representa la corriente de la sabiduría, el flujo libre del conocimiento de la conciencia". <ref> David Frawley, '' From the River of Heaven: Hindu and Vedic Knowledge for the Modern Age '' (Sandy, Utah: Morson Publishing, 1990), pág. 126. </ref> Ella es llamada la que fluye, la fuente de la creación por el Verbo.
Según el erudito David Frawley, en un sentido esotérico, Sarasvati "representa la corriente de la sabiduría, el flujo libre del conocimiento de la conciencia".<ref>David Frawley, ''From the River of Heaven: Hindu and Vedic Knowledge for the Modern Age'' (Sandy, Utah: Morson Publishing, 1990), pág. 126.</ref> Ella es llamada la que fluye, la fuente de la creación por el Verbo.

Latest revision as of 04:54, 14 October 2021

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Sarasvati)
According to scholar David Frawley, in an esoteric sense Sarasvati “represents the stream of wisdom, the free flow of the knowledge of consciousness.”<ref>David Frawley, ''From the River of Heaven: Hindu and Vedic Knowledge for the Modern Age'' (Sandy, Utah: Morson Publishing, 1990), p. 126.</ref> She is called the Flowing One, the source of creation by the Word.

Según el erudito David Frawley, en un sentido esotérico, Sarasvati "representa la corriente de la sabiduría, el flujo libre del conocimiento de la conciencia".[1] Ella es llamada la que fluye, la fuente de la creación por el Verbo.

  1. David Frawley, From the River of Heaven: Hindu and Vedic Knowledge for the Modern Age (Sandy, Utah: Morson Publishing, 1990), pág. 126.