God flame/ru: Difference between revisions
PeterDuffy (talk | contribs) (Created page with "Пламя Бога; священный огонь; самоидентичность, бытие и сознание Бога в белоогненной сердце...") |
PeterDuffy (talk | contribs) (Created page with "Моисей рек; «Ибо ГОСПОДЬ, Бог твой, есть огнь поядающий».<ref>Втор. 4:24.</ref> Где бы ни было Божес...") |
||
Line 2: | Line 2: | ||
Пламя [[God|Бога]]; священный огонь; самоидентичность, бытие и сознание Бога в белоогненной сердцевине бытия и сама эта сердцевина. | Пламя [[God|Бога]]; священный огонь; самоидентичность, бытие и сознание Бога в белоогненной сердцевине бытия и сама эта сердцевина. | ||
[[Moses]] | [[Moses|Моисей]] рек; «Ибо ГОСПОДЬ, Бог твой, есть огнь поядающий».<ref>Втор. 4:24.</ref> Где бы ни было Божественное пламя, или где бы оно ни вызывалось отпрысками Бога, священный огонь нисходит, чтобы поглотить (трансмутировать белый огнем и [[violet flame|фиолетовым пламенем]] Седьмого луча) все неподобное ему. | ||
From the sacred fire of [[Ahura Mazda]] revealed by [[Zarathustra]], to [[Jesus]]’ baptism by the [[Holy Ghost]] “with fire,”<ref>Matt. 3:11, 12.</ref> to the apostle’s perception of the [[trial by fire]],<ref>I Cor. 3:13–15; I Pet. 1:7.</ref> to the eternal flame of the sevenfold lights of the Hebrews,<ref>Exod. 25:31–40; 37:17–24.</ref> all children of the One who would return to the flame have revered God’s flaming Presence and beheld him in the very midst of the [[Shekinah]] glory. And in their hearts they accept the reality of his promise unto the soul, the waiting Bride, “For I, saith the L<small>ORD</small>, will be unto her a wall of fire round about, and will be the glory in the midst of her.”<ref>Zech. 2:5.</ref> | From the sacred fire of [[Ahura Mazda]] revealed by [[Zarathustra]], to [[Jesus]]’ baptism by the [[Holy Ghost]] “with fire,”<ref>Matt. 3:11, 12.</ref> to the apostle’s perception of the [[trial by fire]],<ref>I Cor. 3:13–15; I Pet. 1:7.</ref> to the eternal flame of the sevenfold lights of the Hebrews,<ref>Exod. 25:31–40; 37:17–24.</ref> all children of the One who would return to the flame have revered God’s flaming Presence and beheld him in the very midst of the [[Shekinah]] glory. And in their hearts they accept the reality of his promise unto the soul, the waiting Bride, “For I, saith the L<small>ORD</small>, will be unto her a wall of fire round about, and will be the glory in the midst of her.”<ref>Zech. 2:5.</ref> |
Revision as of 18:44, 22 January 2022
Пламя Бога; священный огонь; самоидентичность, бытие и сознание Бога в белоогненной сердцевине бытия и сама эта сердцевина.
Моисей рек; «Ибо ГОСПОДЬ, Бог твой, есть огнь поядающий».[1] Где бы ни было Божественное пламя, или где бы оно ни вызывалось отпрысками Бога, священный огонь нисходит, чтобы поглотить (трансмутировать белый огнем и фиолетовым пламенем Седьмого луча) все неподобное ему.
From the sacred fire of Ahura Mazda revealed by Zarathustra, to Jesus’ baptism by the Holy Ghost “with fire,”[2] to the apostle’s perception of the trial by fire,[3] to the eternal flame of the sevenfold lights of the Hebrews,[4] all children of the One who would return to the flame have revered God’s flaming Presence and beheld him in the very midst of the Shekinah glory. And in their hearts they accept the reality of his promise unto the soul, the waiting Bride, “For I, saith the LORD, will be unto her a wall of fire round about, and will be the glory in the midst of her.”[5]
Sources
Mark L. Prophet and Elizabeth Clare Prophet, Saint Germain On Alchemy: Formulas for Self-Transformation