Angel/pl: Difference between revisions

From TSL Encyclopedia
(Created page with "Zastępy anielskie stanowią ewolucję oddzieloną od ludzkości przez ich płonącą osobowość i czystość oddania dla Bóstwa oraz Special:MyLanguage/Archangels|Archani...")
(Created page with "Ze względu na błogosławieństwo ich niewidzialnej obecności autor Listu do Hebrajczyków powiedział: „Nie zapominajcie o przyjmowaniu obcych, gdyż przez to niektórzy...")
Line 7: Line 7:
Zastępy anielskie stanowią ewolucję oddzieloną od ludzkości przez ich płonącą osobowość i czystość oddania dla Bóstwa oraz [[Special:MyLanguage/Archangels|Archaniołów]] i hierarchów, pod których dowództwem służą. Ich funkcją jest koncentracja, przyspieszanie i wzmacnianie atrybutów Boga w imieniu jego stworzenia. Służą potrzebom ludzkości poprzez przyciąganie Światła do ich aur, intensyfikując uczucia nadziei, wiary i miłosierdzia, honoru, uczciwości, odwagi, prawdy i wolności, miłosierdzia i sprawiedliwości oraz każdego aspektu krystalicznej jasności umysłu Boga .  
Zastępy anielskie stanowią ewolucję oddzieloną od ludzkości przez ich płonącą osobowość i czystość oddania dla Bóstwa oraz [[Special:MyLanguage/Archangels|Archaniołów]] i hierarchów, pod których dowództwem służą. Ich funkcją jest koncentracja, przyspieszanie i wzmacnianie atrybutów Boga w imieniu jego stworzenia. Służą potrzebom ludzkości poprzez przyciąganie Światła do ich aur, intensyfikując uczucia nadziei, wiary i miłosierdzia, honoru, uczciwości, odwagi, prawdy i wolności, miłosierdzia i sprawiedliwości oraz każdego aspektu krystalicznej jasności umysłu Boga .  


Because of the blessedness of their unseen presence, the author of Hebrews said, “Be not forgetful to entertain strangers: for thereby some have entertained angels unawares”<ref>Heb. 13:2.</ref>—and in so saying made a point for the case that angels do take embodiment and move among us as our best friends and helpers, even when total strangers.  
Ze względu na błogosławieństwo ich niewidzialnej obecności autor Listu do Hebrajczyków powiedział: „Nie zapominajcie o przyjmowaniu obcych, gdyż przez to niektórzy nieświadomie gościli aniołów”<ref>Hebr. 13:2.</ref> — i mówiąc to, podkreślił, że aniołowie przyjmują wcielenie i poruszają się wśród nas jako nasi najlepsi przyjaciele i pomocnicy, nawet jeśli są zupełnie obcy.  


Metaphorically speaking, angels are electrons revolving around the Sun Presence that is God—electrons who have elected, by his will innate within them, to expand his consciousness in every plane of being. Angels are electrons who have been ‘charged’ with the light/energy/consciousness of the [[Great Central Sun]] to be ‘electrodes’, i.e., pillars of God’s fiery presence acting as ‘step-down transformers’ of the ineffable Light, that his children might receive some hope of the glory that is to come midst the dark night of their karmic condition upon earth.  
Metaphorically speaking, angels are electrons revolving around the Sun Presence that is God—electrons who have elected, by his will innate within them, to expand his consciousness in every plane of being. Angels are electrons who have been ‘charged’ with the light/energy/consciousness of the [[Great Central Sun]] to be ‘electrodes’, i.e., pillars of God’s fiery presence acting as ‘step-down transformers’ of the ineffable Light, that his children might receive some hope of the glory that is to come midst the dark night of their karmic condition upon earth.  

Revision as of 16:50, 7 June 2023

Trzy Anioły i Tobias, Francesco Botticini (1470)

Boski duchu, zwiastunie, prekursorze; posłańcu wysłanym przez Boga, aby przekazać jego Słowo jego dzieciom. Służące duchy wysłane, by opiekować się spadkobiercami Chrystusa — aby pocieszały, chroniły, prowadziły, wzmacniały, nauczały, doradzały i ostrzegały. Kohorty Światła w służbie Chrystusowych, synów i córek Boga, w całym kosmosie. „Kąt” świadomości Boga — aspekt Jego Samoświadomości; istota stworzona przez Boga z jego własnej płonącej Obecności, aby służyła Jego Życiu w formie. „I o aniołach mówi: ‚Który czyni swoich aniołów duchami, i swoimi ministrami do płomienia ognia.’”[1]

Zastępy anielskie stanowią ewolucję oddzieloną od ludzkości przez ich płonącą osobowość i czystość oddania dla Bóstwa oraz Archaniołów i hierarchów, pod których dowództwem służą. Ich funkcją jest koncentracja, przyspieszanie i wzmacnianie atrybutów Boga w imieniu jego stworzenia. Służą potrzebom ludzkości poprzez przyciąganie Światła do ich aur, intensyfikując uczucia nadziei, wiary i miłosierdzia, honoru, uczciwości, odwagi, prawdy i wolności, miłosierdzia i sprawiedliwości oraz każdego aspektu krystalicznej jasności umysłu Boga .

Ze względu na błogosławieństwo ich niewidzialnej obecności autor Listu do Hebrajczyków powiedział: „Nie zapominajcie o przyjmowaniu obcych, gdyż przez to niektórzy nieświadomie gościli aniołów”[2] — i mówiąc to, podkreślił, że aniołowie przyjmują wcielenie i poruszają się wśród nas jako nasi najlepsi przyjaciele i pomocnicy, nawet jeśli są zupełnie obcy.

Metaphorically speaking, angels are electrons revolving around the Sun Presence that is God—electrons who have elected, by his will innate within them, to expand his consciousness in every plane of being. Angels are electrons who have been ‘charged’ with the light/energy/consciousness of the Great Central Sun to be ‘electrodes’, i.e., pillars of God’s fiery presence acting as ‘step-down transformers’ of the ineffable Light, that his children might receive some hope of the glory that is to come midst the dark night of their karmic condition upon earth.

Angels can assume human form or that of ‘rods’ and ‘cones’ or spirals and coils of concentrated energy that can be released for personal and planetary healing in answer to the call of the Christed ones as a literal transfusion of the Body and Blood of the Cosmic Christ wherever and whenever there is a need. There are angels of healing, protection, love, comfort and compassion, angels attending the cycles of birth and death, angels of the All-Seeing Eye of God who wield the flaming sword of Truth to cleave asunder the Real from the Unreal. There are types and orders of angels who perform specific services in the cosmic hierarchy, such as seraphim and cherubim, and angel devas who serve with the nature spirits and elementals of fire, air, water, and earth.

The Lord in his infinite love has provided for the initiation of angels, that they might rise in the order of hierarchy. Through centuries of allegiance to the Creator and unswerving devotion to his creation, angels may be given the sacred gift of free will and the opportunity to enter the portals of birth. Once they descend into form in this manner, angels begin evolving through the kingdom of the Gods, subject to the same tests, initiations and karmic laws that apply to the sons and daughters of God. When they have met all of these requirements, the angels may pass through the ritual of the ascension and may then qualify to fill the office of Archangel or Archeia for a system of worlds.

See also

Archangel

Fallen angels

Three kingdoms

List of ascended masters, cosmic beings and angels

Sources

Mark L. Prophet and Elizabeth Clare Prophet, Saint Germain On Alchemy: Formulas for Self-Transformation.

Mark L. Prophet and Elizabeth Clare Prophet, The Masters and the Spiritual Path.

  1. Hebr. 1:7.
  2. Hebr. 13:2.