Translations:Manchild/2/pl: Difference between revisions

From TSL Encyclopedia
No edit summary
No edit summary
Line 1: Line 1:
2. „Dzieciątko Chrystus” narodzone w sercu i te dusze, które narodziły się jako Chrystusowe, które przeszły już w poprzednim życiu [[Special: MyLanguage/ititiation|inicjację]] [[Special:MyLanguage/alchemical marriage|alchemicznego małżeństwa]] – tj. połączenie duszy ze [[Holy Christ Self|Świętym Chrystusowym Ja]] poprzez Ścieżkę [[Special:MyLanguage/Ruby Ray|Rubinowego Promienia]].
2. „Dzieciątko Chrystus” narodzone w sercu i te dusze, które narodziły się jako Chrystusowe, które przeszły już w poprzednim życiu [[Special:MyLanguage/ititiation|inicjację]] [[Special:MyLanguage/alchemical marriage|alchemicznego małżeństwa]] – tj. połączenie duszy ze [[Special:MyLanguage/Holy Christ Self|Świętym Chrystusowym Ja]] poprzez Ścieżkę [[Special:MyLanguage/Ruby Ray|Rubinowego Promienia]].

Revision as of 23:47, 4 August 2023

Information about message (contribute)
From the Pearl endnote. vol. 31 no. 61
Message definition (Manchild)
2. The '''Christ Child''' aborning in the heart and those souls who are born as Christed ones, having already undergone in a previous life the [[initiation]] of the [[alchemical marriage]]—i.e., the fusion of the soul with the [[Holy Christ Self]] through the Path of the [[Ruby Ray]].

2. „Dzieciątko Chrystus” narodzone w sercu i te dusze, które narodziły się jako Chrystusowe, które przeszły już w poprzednim życiu inicjację alchemicznego małżeństwa – tj. połączenie duszy ze Świętym Chrystusowym Ja poprzez Ścieżkę Rubinowego Promienia.