Translations:Alpha and Omega/4/ru: Difference between revisions

From TSL Encyclopedia
No edit summary
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
<blockquote>Мы провозгласили: вложу законы наши в мысли их и напишу в сердцах их.<ref>Иер. 31:33; Евр. 8:10; 10:16.</ref> Закон Бога, Закон поклонения отражен в словах «Я ЕСМЬ». Ибо Я, Альфа, есть тот, кто символизирует исток, цифру 1 и слово «Я». Моя возлюбленная Омега представляет «ЕСМЬ » и потому зовется «О-м-ега».</blockquote>
<blockquote>
Мы провозгласили: вложу законы наши в мысли их и напишу в сердцах их.<ref>Иер. 31:33; Евр. 8:10; 10:16.</ref> Закон Бога, Закон поклонения отражен в словах «Я ЕСМЬ». Ибо Я, Альфа, есть тот, кто символизирует исток, цифру 1 и слово «Я». Моя возлюбленная Омега представляет «ЕСМЬ » и потому зовется «О-м-ега».

Latest revision as of 20:08, 17 August 2023

Information about message (contribute)
M&TR
Message definition (Alpha and Omega)
<blockquote>
As we have declared: Within your hearts and your minds will we write our law.<ref>Jer. 31:33; Heb. 8:10; 10:16.</ref> The Law of God, the Law of adoration is reflected in the words “I AM.” For I, Alpha, am the one who signifies the source, the numeral 1, and the word “I.” Omega, my beloved, represents the “AM” and is therefore called “Ah-m-ega.”

Мы провозгласили: вложу законы наши в мысли их и напишу в сердцах их.[1] Закон Бога, Закон поклонения отражен в словах «Я ЕСМЬ». Ибо Я, Альфа, есть тот, кто символизирует исток, цифру 1 и слово «Я». Моя возлюбленная Омега представляет «ЕСМЬ » и потому зовется «О-м-ега».

  1. Иер. 31:33; Евр. 8:10; 10:16.