Translations:Gabriel and Hope/4/fi: Difference between revisions
EijaPaatero (talk | contribs) No edit summary |
EijaPaatero (talk | contribs) No edit summary |
||
| Line 1: | Line 1: | ||
Gabriel, sanansaattajaenkeli, tervehti [[Special:MyLanguage/Mother Mary|Mariaa]] sanoilla: "Terve, sinä suuresti armoitettu! Herra on sinun kanssasi; siunattu olet sinä naisten joukossa." <ref>Luuk. 1:28. (Suomennettu engl. King James Raamatun käännöksen mukaan.)</ref> Gabriel tervehtii jokaista tulevaa äitiä ilosanomalla Kristuksen tulosta. Äidillä on etuoikeus valmistaa kehotemppeli tulevaa Kristusta varten. Gabriel asettaa tulevan lapsen [[Special:MyLanguage/Christ Self|Kristusminän]] elektronisen mallin äidin auraan, jotta äidin ja lapsen [[Special:MyLanguage/body elemental|kehoelementaalit]] voivat työskennellä yhdessä kummankin Kristusminän johdolla täydellisen muodon synnyttämiseksi. Enkelijoukot työskentelevät vanhempien kanssa kiinnittääkseen lapseen korkeimmat ja parhaimmat kyvyt, joita hän on kehittänyt aiemmissa | Gabriel, sanansaattajaenkeli, tervehti [[Special:MyLanguage/Mother Mary|Mariaa]] sanoilla: "Terve, sinä suuresti armoitettu! Herra on sinun kanssasi; siunattu olet sinä naisten joukossa." <ref>Luuk. 1:28. (Suomennettu engl. King James Raamatun käännöksen mukaan.)</ref> Gabriel tervehtii jokaista tulevaa äitiä ilosanomalla Kristuksen tulosta. Äidillä on etuoikeus valmistaa kehotemppeli tulevaa Kristusta varten. Gabriel asettaa tulevan lapsen [[Special:MyLanguage/Christ Self|Kristusminän]] elektronisen mallin äidin auraan, jotta äidin ja lapsen [[Special:MyLanguage/body elemental|kehoelementaalit]] voivat työskennellä yhdessä kummankin Kristusminän johdolla täydellisen muodon synnyttämiseksi. Enkelijoukot työskentelevät vanhempien kanssa kiinnittääkseen lapseen korkeimmat ja parhaimmat kyvyt, joita hän on kehittänyt aiemmissa ruumiillistumissaan ja jotka on tallennettu [[Special:MyLanguage/causal body|kausaalikehoon]]. | ||
Latest revision as of 15:32, 23 August 2023
Gabriel, sanansaattajaenkeli, tervehti Mariaa sanoilla: "Terve, sinä suuresti armoitettu! Herra on sinun kanssasi; siunattu olet sinä naisten joukossa." [1] Gabriel tervehtii jokaista tulevaa äitiä ilosanomalla Kristuksen tulosta. Äidillä on etuoikeus valmistaa kehotemppeli tulevaa Kristusta varten. Gabriel asettaa tulevan lapsen Kristusminän elektronisen mallin äidin auraan, jotta äidin ja lapsen kehoelementaalit voivat työskennellä yhdessä kummankin Kristusminän johdolla täydellisen muodon synnyttämiseksi. Enkelijoukot työskentelevät vanhempien kanssa kiinnittääkseen lapseen korkeimmat ja parhaimmat kyvyt, joita hän on kehittänyt aiemmissa ruumiillistumissaan ja jotka on tallennettu kausaalikehoon.
- ↑ Luuk. 1:28. (Suomennettu engl. King James Raamatun käännöksen mukaan.)