All translations

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 5 translations.

NameCurrent message text
 h English (en)<blockquote>In blessing I will bless thee, and in multiplying I will multiply thy seed as the stars of the heaven, and as the sand which is upon the sea shore; and thy seed shall possess the gate of his enemies; and in thy seed shall all the nations of the earth be blessed; because thou hast obeyed my voice.<ref>Gen. 22:18.</ref></blockquote>
 h Spanish (es)<blockquote>Bendiciendo te bendeciré, y multiplicando multiplicaré tu simiente como las estrellas del cielo, y como la arena que está a la orilla del mar; y tu simiente poseerá las puertas de sus enemigos. En tu simiente serán benditas todas las naciones de la tierra, por cuanto obedeciste a mi voz<ref>Gen. 22:18.</ref>.</blockquote>
 h French (fr)<blockquote>Je te bénirai et je multiplierai ta descendance comme les étoiles du ciel et comme le sable qui est sur le bord de la mer ; ta descendance possédera la porte de ses ennemis, et toutes les nations de la terre seront bénies en ta descendance, parce que tu as obéi à ma voix.<ref>Genèse 22:18.</ref></blockquote>
 h Icelandic (is)Eftir að Sara dó, giftist Abraham Ketúru sem ól honum sex börn. Þótt ættfaðirinn hafi séð fyrir öðrum börnum sínum „gaf hann Ísak allt sem hann átti“. Abraham lést 175 ára að aldri og var grafinn við hlið Söru í Makpelahelli sem gyðingar, kristnir og múslimar helga fram á þennan dag – en allir rekja þeir uppruna sinn til Abrahams.
 h Russian (ru)<blockquote>Я благословляя благословлю тебя и умножая умножу семя твое, как звезды небесные и как песок на берегу моря; и овладеет семя твое городами врагов своих; и благословятся в семени твоем все народы земли за то, что ты послушался гласа Моего.<ref>Быт. 22:17-18.</ref></blockquote>