All translations
Enter a message name below to show all available translations.
Found 6 translations.
Name | Current message text |
---|---|
h English (en) | Apollo’s flame is a golden yellow enveloped in a sheath of blue lightning. The blue flame acts as a protective forcefield of energy surrounding the light of the Christ. This blue lightning cuts through the density of human error and misqualification, clearing the way for Lumina’s golden flame that manifests the perfection of the seven aspects of the Christ mind. The twin flames of Apollo and Lumina infuse earth, air, fire and water with the intelligence locked in the center of the atom—the essence of the diamond-shining mind of God. |
h Spanish (es) | La llama de Apolo es amarilla dorada y está cubierta por una funda de relámpago azul. La llama azul actúa como un campo energético protector alrededor de la luz del Cristo. Este relámpago azul corta a través de la densidad del error humano y la mala cualificación de la energía, despejando el camino a la llama dorada de Lúmina que manifiesta la perfección de los siete aspectos de la mente Crística. Las [[Special:MyLanguage/Twin flame|llamas gemelas]] de Apolo y Lúmina infunden la tierra, el aire, el fuego y el agua con la inteligencia que está encerrada en el centro del átomo: la esencia de la mente de brillo diamantino de Dios. |
h Icelandic (is) | Logi Apollós er gylltur og hjúpaður slíðri úr bláum eldingum. Blái loginn virkar sem verndandi kraftsvið orku sem umlykur ljós Krists. Þessi bláa elding sker í gegnum þykkni mannlegra mistaka og misbeitinga og greiðir götuna fyrir hinn gullna loga Lúmínu sem sýnir fullkomnun sjö þátta Krists-hugans. Tvíburalogarnir Apolló og Lúmína blása viti í höfuðskepnur jarðar, lofts, elds og vatns sem er lukt í miðju frumeindarinnar — í kjarna hins demants-skínandi huga Guðs. |
h Portuguese (pt) | A chama de Apolo é amarela-dourada e está envolta num relâmpago azul. A chama azul age como um campo de força de energia que protege a luz do Cristo. O relâmpago azul atravessa a densidade do erro e da má qualificação do homem, abrindo caminho para a chama dourada de Lumina, que manifesta a perfeição dos sete aspectos da mente Crística. As chamas gêmeas de Apolo e Lumina infundem a terra, o ar, o fogo e a água com a inteligência encerrada no centro do átomo – a essência da mente diamantina e resplandecente de Deus. |
h Message documentation (qqq) | M&TR |
h Russian (ru) | Пламя Аполлона – желто золотое, окутанное оболочкой из голубых молний. Голубое пламя действует как защитное энергетическое силовое поле, окружающее свет Христа. Эти голубые молнии пробивают плотную субстанцию человеческих заблуждений и искажений, расчищая путь для золотого пламени Люмины, проявляющего совершенство семи аспектов разума Христа. Близнецовые пламена Аполлона и Люмины наполняют землю, воздух, огонь и воду разумом, заключенным в центре атома, – эссенцией алмазно-сияющего разума Бога. |