All translations

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 9 translations.

NameCurrent message text
 h English (en)In his dialogues Timaeus and Critias, Plato recounts that on “the island of Atlantis there was a great and wonderful empire” that ruled Africa as far as Egypt, Europe as far as Italy, and “parts of the continent” (thought to be a reference to America, specifically Central America, Peru, and the Valley of the Mississippi). It has been postulated that Atlantis and the small islands to its east and west formed a continuous bridge of land from America to Europe and Africa.
 h Spanish (es)En sus diálogos Timeo y Critias, Platón cuenta que en "la isla de la Atlántida había un gran y maravilloso imperio" que gobernaba África hasta Egipto, Europa hasta Italia y "partes del continente" (se piensa que es una referencia a América, específicamente a América Central, Perú y el valle del Mississippi). Se ha postulado que la Atlántida y las pequeñas islas que la bordeaban al este y al oeste formaban un puente de tierra continuo que iba de América a Europa y África.
 h Finnish (fi)Platon kertoo dialogeissaan Timaios ja Kritias, että "Atlantiksen saarella oli suuri ja ihmeellinen valtakunta", joka hallitsi Afrikkaa Egyptiin asti, Eurooppaa Italiaan asti ja "osia mantereesta" (tämän uskotaan viittaavan Amerikkaan, erityisesti Keski-Amerikkaan, Peruun ja Mississipin laaksoon). On esitetty, että Atlantis ja sen itä- ja länsipuolella olevat pienet saaret muodostivat yhtämittaisen maasillan Amerikasta Eurooppaan ja Afrikkaan.
 h French (fr)Dans ses dialogues Timée et Critias, Platon raconte que sur "l'île de l'Atlantide, il y avait un grand et merveilleux empire" qui régnait sur l'Afrique jusqu'à l'Égypte, sur l'Europe jusqu'à l'Italie et sur "certaines parties du continent" (une référence supposée à l'Amérique, en particulier à l'Amérique centrale, au Pérou et à la vallée du Mississippi). Il a été postulé que l'Atlantide et les petites îles situées à l'est et à l'ouest formaient un pont terrestre continu entre l'Amérique, l'Europe et l'Afrique.
 h Hindi (hi)अपनी किताब टाईमेंइयस एंड क्रिटियास (Timaeus and Critias), प्लेटो वर्णन करते हैं "एटलांटिस द्वीप पर एक भव्य साम्राज्य था" जो अफ्रीका, मिश्र, यूरोप में इटली तक फैला हुआ था। “महाद्वीप के कुछ हिस्से” - विशेषतया मध्य अमेरिका, पेरू और मिसिसिप्पी की घाटी भी शामिल थी। ऐसा माना जाता है कि एटलांटिस और उसके पूर्व और पश्चिम में स्थित छोटे छोटे द्वीपों ने, अमेरिका से यूरोप और अफ्रीका तक एक ज़मीनी बाँध बनाया था।
 h Icelandic (is)Í samræðum Timaeus og Critias segir Platón frá því að á „eyjunni Atlantis hafi verið mikið og dásamlegt heimsveldi“ sem stjórnaði Afríku allt til Egyptalands og Ítalíu í Evrópu og „öðrum heimshlutum“ (talið vera tilvísun í Ameríku, sérstaklega Mið-Ameríku, Perú og Mississippi-dal). Því hefur verið haldið fram að Atlantis og litlar eyjar í austri og vestri mynduðu samfellda landbrú frá Ameríku til Evrópu og Afríku.
 h Dutch (nl)In zijn dialogen Timaeus en Critias, vertelt Plato: ‘op het eiland van Atlantis was een groot en prachtig rijk’ dat Afrika regeerde, zover als Egypte, Europa zover als Italië, en ‘delen van het continent’ (beschouwd als een verwijzing naar Amerika, specifiek Centraal Amerika, Peru, en de Mississipivallei). Men neemt aan dat Atlantis en de kleine eilanden oost en west ervan, een doorgaande brug van land vormden van Amerika naar Europa en Afrika.
 h Polish (pl)W dialogach Timajos i Kritias Platon opowiada, że ​​na „wyspie Atlantydy istniało wielkie i wspaniałe imperium”, które rządziło Afryką aż po Egipt, Europą aż po Włochy i „częściami kontynentu” (uważane za odniesienie do Ameryki, w szczególności Ameryki Środkowej, Peru i Doliny Mississippi). Postulowano, że Atlantyda i małe wyspy na wschód i zachód od niej utworzyły ciągły pomost lądowy z Ameryki do Europy i Afryki.
 h Russian (ru)В своих «Диалогах» Платон рассказывает, что на «острове Атлантида существовала великая и чудесная империя», которая правила Африкой до Египта, Европой до Италии и «частями континента» (предполагается, что это относится к Америке, в частности, Центральной, Перу и долине Миссисипи). Принято считать, что Атлантида и малые острова на восток и на запад от нее образовывали подобие моста от Америки до Европы и Африки.