All translations

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 9 translations.

NameCurrent message text
 h English (en)The principal avatars of an age are two in number—the masculine and feminine prototypes who embody and show by their example the path of [[initiation]] designated by the [[solar hierarchies]] responsible for the lifewaves moving toward the center of the [[Cosmic Christ]] through the Open Door (the Teacher and Teaching) of that two-thousand-year dispensation. According to mankind’s karma, the evolutionary status quo of the children of God (their soul progress or lack of it in previous dispensations), and the requirements of the Logos, the [[Manu]]s may designate numerous Christed ones—those endued with an extraordinary light—to go forth as [[world teacher]]s and wayshowers.
 h Spanish (es)Los avatares principales de una era son dos: los prototipos masculino y femenino que encarnan o muestran con el ejemplo el sendero de [[Special:MyLanguage/Initiation|iniciación]] que designan las [[Special:MyLanguage/Solar hierarchies|jerarquías solares]] responsables de las corrientes de vida que avanzan hacia el centro del [[Special:MyLanguage/Cosmic Christ|Cristo Cósmico]] a través de la Puerta Abierta (el Maestro y la Enseñanza) de esa dispensación de dos mil años. Según el karma de la humanidad, el statu quo evolutivo de los hijos de Dios (el progreso del alma o la falta de él durante dispensaciones pasadas) y los requisitos del Logos, los [[Special:MyLanguage/Manu|Manúes]] pueden designar a muchos seres crísticos —a aquéllos que estén dotados de una Luz extraordinaria— para que vayan como [[Special:MyLanguage/World teacher|instructores mundiales]] y muestren el camino.
 h Hindi (hi)किसी भी युग में दो मुख्य आदर्श अवतार होते हैं - एक पुरुष और दूसरा स्त्री  - जो अपने जीवन द्वारा [[Special:MyLanguage/initiation|भगवान् की दीक्षा ]]  जिसमें [[Special:MyLanguage/solar hierarchies|सौर पदक्रम]] (solar hierarchies) द्वारा निर्दिष्ट मार्ग जो दो हज़ार साल के युग में जीवन को    [[Special:MyLanguage/Cosmic Christ|ब्रह्मांडीय चेतना]] की ओर ले जाते हैं। मानव जाति के कर्म और विकास संबंधी (प्रगति या अवनति) आध्यात्मिक शब्द (Logos) की जरूरतों को [[Special:MyLanguage/angel|मनु]] (manus) बहुत सारी पवित्र आत्माओं को निर्दिष्ट कर सकते हैं, इनमें से अत्याधिक उच्च चेतना वाले लोग होते हैं जो  [[Special:MyLanguage/world teacher|विश्वगुरु]] और पथनिर्देशक बनते हैं।
 h Icelandic (is)Helstu avatarar aldarinnar eru tveir talsins – karlkyns og kvenkyns frumgerðir sem tákna og sýna með fordæmi sínu  [[Special:MyLanguage/initiation|vígslubraut]] sem [[Special:MyLanguage/solar hierarchies|helgivöld sólarinnar]] tilgreina. Þau eru í forsvari fyrir lífsbylgjur sem færast í átt að kjarna [[Special:MyLanguage/Cosmic Christ|Alheims-Krists]] í gegnum opnar dyr (kennarans og kenningarinnar) þessarar tveggja þúsund ára sáttmála. Samkvæmt karma mannkyns, þróunarstöðu barna Guðs (sálarframfarir þeirra eða skortur á henni í fyrri sáttmálum), og kröfum Lógosins, geta [[Special:MyLanguage/Manu|Manúar]] tilnefnt fjölmarga Krists-borna menn – þá sem gæddir eru stórkostlegu ljósi — að fara fram sem [[Special:MyLanguage/world teacher|heimskennarar]] og brautryðjendur.
 h Dutch (nl)De voornaamste avatars van een tijdperk zijn er twee in aantal – het mannelijke en vrouwelijke prototype die door hun voorbeeld het pad van [[Special:MyLanguage/initiation|initiatie]] laten zien en belichamen die aangewezen is door de [[solar hierarchies|Special:MyLanguage/solaire hiërarchie]] die verantwoordelijk is voor de levensstromen die richting het centrum van de [[Special:MyLanguage/Cosmic Christ|Kosmische Christus]] bewegen door de ‘open deur’ (de leraar en de lering) van die tweeduizend jaar oude dispensatie. Overeenkomstig de mensheids karma, de status quo van de kinderen van God (hun zielenprogressie of het gebrek daarvan in voorgaande dispensaties), en de vereisten van de Logos, mogen de [[Special:MyLanguage/Manu|Manu]]’s verscheidene Gechristenden aanwijzen – degenen die begiftigd zijn met een buitengewoon licht – om erop uit te gaan als [[Special:MyLanguage/world teacher|wereldleraren]] en wegwijzers.
 h Polish (pl)Głównych awatarów wieku jest dwóch – prototypy męskie i żeńskie, które ucieleśniają i pokazują swoim przykładem ścieżkę [[Special:MyLanguage/initiation|inicjacji]] wyznaczoną przez [[Special:MyLanguage/solar hierarchies|słoneczne hierarchie]] odpowiedzialne za fale życia poruszające się w kierunku centrum wszechświata [[Special:MyLanguage/Cosmic Christ|Kosmicznego Chrystusa]] przez Otwarte Drzwi (Nauczyciela i Nauczanie) tej trwającej dwa tysiące lat dyspensacji. Zgodnie z karmą ludzkości, ewolucyjnym status quo dzieci Bożych (postęp ich dusz lub ich brak w poprzednich dyspensacjach) oraz wymaganiami Logosu, [[Special:MyLanguage/Manu|Manu]] mogą wyznaczyć wielu Chrystusowych – tych obdarzonych niezwykłym światłem — aby wyruszyć jako [[Special:MyLanguage/world teacher|nauczyciele świata]] i drogowskazy.
 h Portuguese (pt)Os principais avatares de uma época são dois em número - os protótipos masculino e feminino que encarnam e demonstram por seu exemplo a senda da [[Special:MyLanguage/initiation|iniciação]] designada pelas [[Special:MyLanguage/solar hierarchies|hierarquias solares]] responsáveis pelas ondas de vida que se movem em direção ao centro do [[Special:MyLanguage/Cosmic Christ|Cristo Cósmico]] através da Porta Aberta (o Instrutor e o Ensinamento) daquela dispensação de dois mil anos. De acordo com o carma da humanidade, o estado evolucionário dos filhos de Deus (o progresso de suas almas ou a ausência dele em dispensações anteriores) e os requisitos do Logos, os [[Special:MyLanguage/Manu|Manu]]s podem designar numerosos seres Crísticos - aqueles dotados de uma luz extraordinária - para seguir como [[Special:MyLanguage/world teacher|instrutores mundiais]] e os precursores do caminho.
 h Message documentation (qqq)SGOA
 h Russian (ru)Главных аватаров эпохи двое: мужской и женский архитипы, которые воплощают и указывают своим примером стезю [[Special:MyLanguage/initiation|посвящения]], обозначенную [[Special:MyLanguage/solar hierarchies|солнечными иерархиями]], несущими ответственность за жизневолны, что движуться по направлению к центру [[Special:MyLanguage/Cosmic Christ|космического Христа]] через Отворенную Дверь (Учителя и учение) этого двухтысячелетнего цикла. Согласно карме человечества, эволюционному статусу кво детей Божьих (прогрессу их душ или его недостатку в предыдущих циклах) и требованиям Логоса, [[Special:MyLanguage/Manu|Ману]] могут назначать множество Христо-существ - тех, которые облечены необычайным Светом,— для выхода в качестве [[Special:MyLanguage/world teacher|мировых учителей]] и проводников [человечества].