All translations
Enter a message name below to show all available translations.
Found 9 translations.
| Name | Current message text |
|---|---|
| h German (de) | Der Kosmische Spiegel befindet sich an der Ostwand der Kristallkammer. Wenn der Jünger einen gewissen Grad an Meisterschaft erreicht hat, wird er vom Meister vor den Kosmischen Spiegel geführt, der sich auf seinen [[Special:MyLanguage/etheric body|Ätherkörper]] einstellt und seine vergangenen Leben widerspiegelt, einschließlich der Ursache und Wirkung jedes Gedankens, Gefühls, Wortes und jeder Tat, die er jemals manifestiert hat, auf seine Welt. Der Kosmische Spiegel reflektiert auch den ursprünglichen Entwurf seines [[Special:MyLanguage/divine plan|göttlichen Plans]], der dem Ätherkörper aufgeprägt wurde, als die Seele im Herzen Gottes geboren wurde. Bei der Betrachtung seiner vergangenen Leben kann der Jünger dann erfahren, welchen Teil des göttlichen Plans er bereits verwirklicht hat. Er kann sehen, welche Bedingungen in seiner Welt korrigiert werden müssen und welche guten Momentums er entwickelt hat, die er nun nutzen kann, um die Schwierigkeiten der Vergangenheit und Gegenwart zu überwinden und so seinen göttlichen Plan in allernächster Zukunft zu erfüllen. |
| h English (en) | The Cosmic Mirror is on the east wall of the Crystal Chamber. When the disciple has reached a certain degree of attainment, he is taken by the master before the Cosmic Mirror, which keys into his [[etheric body]] and reflects his past lives, including the cause and effect upon his world of every thought, feeling, word and deed he has ever manifested. The Cosmic Mirror also reflects the original blueprint of his [[divine plan]] that is placed upon the etheric body when the soul is born in the heart of God. In viewing his past lives, the disciple then may learn what portion of the divine plan he has outpictured. He may see what conditions in his world must be corrected and what good momentums he has developed that he can now use to overcome the difficulties of the past and the present and thus fulfill his divine plan in the very near future. |
| h Spanish (es) | El Espejo Cósmico se encuentra en la pared este de la Cámara de Cristal. Cuando el discípulo ha alcanzado cierto grado de logro, es llevado por el maestro ante el Espejo Cósmico, que se sintoniza con su [[Special:MyLanguage/Etheric body|cuerpo etérico]] y refleja sus vidas pasadas, incluyendo la causa y el efecto en su mundo de todo pensamiento, sentimiento, palabra y obra que jamás ha manifestado. El Espejo Cósmico también refleja el arquetipo original de su [[Special:MyLanguage/Divine plan|plan divino]], que se coloca sobre el cuerpo etérico cuando el alma nace en el corazón de Dios. Al ver sus vidas pasadas, el discípulo puede entonces aprender qué parte de su plan divino ha exteriorizado. Puede ver qué condiciones de su mundo debe corregir y qué buenos impulsos acumulados ha desarrollado, que ahora puede utilizar para superar las dificultades del pasado y del presente, y así realizar su plan divino en un futuro muy cercano. |
| h French (fr) | Le Miroir cosmique se trouve sur le mur est de la Chambre de Cristal. Lorsque le disciple a atteint un certain degré d'accomplissement, il est emmené par le maître devant le Miroir Cosmique, qui s'introduit dans son [[Special:MyLanguage/etheric body|corps éthérique]] et reflète ses vies passées, y compris la cause et l'effet sur son monde de chaque pensée, sentiment, mot et acte qu'il a jamais manifesté. Le Miroir Cosmique reflète également le plan original de son [[Special:MyLanguage/divine plan|plan divin]] qui est placé sur le corps éthérique lorsque l'âme naît dans le cœur de Dieu. En visualisant ses vies antérieures, le disciple peut alors apprendre quelle portion du plan divin il a manifesté. Il peut voir quelles conditions dans son monde doivent être corrigées et quels bons moments il a développés qu'il peut maintenant utiliser pour surmonter les difficultés du passé et du présent et ainsi accomplir son plan divin dans un futur très proche. |
| h Hindi (hi) | ब्रह्मांडीय दर्पण क्रिस्टल चैम्बर की पूर्वी दीवार पर है। जब शिष्य आध्यात्मिक ज्ञान के एक विशेष स्तर तक पहुँच जाता है तो दिव्य गुरु उसे ब्रह्मांडीय दर्पण के सामने ले जाते हैं। ब्रह्मांडीय दर्पण उसके [[Special:MyLanguage/etheric body|आकाशीय शरीर]] (etheric body) को दर्शाता है - पूर्व जन्मों और उसके प्रत्येक विचार, भावना, शब्द और कर्मों के कारण और दुनिया पर उनका प्रभाव - यह सब कुछ दिखाता है। ब्रह्मांडीय दर्पण उसकी [[Special:MyLanguage/divine plan|दिव्य योजना]] (divine plan) की रूपरेखा को भी प्रतिबिंबित करता है जिसे आकाशीय शरीर पर तब रखा जाता है जब जीव-आत्मा भगवान के हृदय में जन्म लेती है। अपने पिछले जन्मों को देखने पर, शिष्य यह जान सकता है कि उसने दिव्य योजना के किस भाग को पूरा किया है। वह ये भी देख सकता है इस जन्म में कौन सी स्थितियों को ठीक करने की आवश्यकता है और उसने सकारात्मक कर्मों में कितनी वृद्धि की है जिनका प्रयोग वह अब अतीत और वर्तमान की कठिनाइयों को दूर करने के लिए कर सकता है और फिर भविष्य में अपनी दिव्य योजना को पूरा कर सकता है। |
| h Icelandic (is) | Alvíddarspegillinn er á eystri vegg Kristalsalarins. Þegar lærisveinninn hefur náð vissum árangri lætur meistarinn hann standa frammi fyrir kristalspeglinum, sem er stilltur inn á [[Special:MyLanguage/etheric body|ljósvakalíkama]] hans. Spegillinn endurspeglar fyrri æviskeið lærisveinsins, og greinir þar á meðal orsakir og afleiðingar í lífi hans sem hver hugsun og kennd, hvert orð og athöfn, hafa hrundið af stað frá fyrstu tíð. Alvíddarspegillinn endurspeglar einnig upprunalegan [[Special:MyLanguage/divine plan|guðlega ráðagerð]] lærisveinsins, sem er greyptur í ljósvakalíkamann þegar sálin fæðist í hjarta Guðs. Athugun fyrri æviskeiða gerir lærisveininum kleift að meta hversu vel hann hefur uppfyllt guðlegan tilgang sinn. Hann getur séð hvað hann verður að bæta. Hann sér einnig hvaða mannkosti hann hefur ræktað með sér, og hvernig hann getur nýtt þá til að sigrast á erfiðleikum fyrr og síðar, og þar með uppfyllt guðlegan tilgang sinn í næstu framtíð. |
| h Polish (pl) | Kosmiczne Lustro znajduje się na wschodniej ścianie Kryształowej Komnaty. Kiedy uczeń osiągnął pewien stopień urzeczywistnienia, mistrz zabiera go przed Kosmiczne Zwierciadło, które wpisuje się w jego [[Special:MyLanguage/etheric body|ciało eteryczne]] i odzwierciedla jego przeszłe życia, w tym przyczynę i skutek każdej myśli w jego świecie, uczucie, słowo i czyn, jakie kiedykolwiek przejawiał. Kosmiczne Lustro odzwierciedla również oryginalny plan jego [[Special:MyLanguage/divine plan|boskiego planu]], który jest umieszczany na ciele eterycznym, gdy dusza rodzi się w sercu Boga. Przyglądając się swoim przeszłym żywotom, uczeń może dowiedzieć się, jaką część Boskiego planu przedstawił. Może zobaczyć, jakie warunki w jego świecie muszą zostać naprawione i jakie dobre impulsy rozwinął, które może teraz wykorzystać, aby przezwyciężyć trudności z przeszłości i teraźniejszości, a tym samym wypełnić swój boski plan w bardzo bliskiej przyszłości. |
| h Portuguese (pt) | O Espelho Cósmico fica na parede leste da Câmara de Cristal. Quando o discípulo atinge um certo grau de mestria, ele é levado pelo mestre diante do Espelho Cósmico, que sintoniza seu [[Special:MyLanguage/etheric body|corpo etérico]] e reflete suas vidas passadas, incluindo a causa e o efeito em seu mundo de todo pensamento, sentimento, palavra e ação que ele já manifestou. O Espelho Cósmico também reflete a matriz original de seu [[Special:MyLanguage/divine plan|plano divino]] que é colocado sobre o corpo etérico quando a alma nasce no coração de Deus. Ao ver suas vidas passadas, o discípulo pode aprender qual parte do plano divino ele realizou. E pode ver que condições em seu mundo devem ser corrigidas e que bons momentos ele desenvolveu, que agora ele pode usar para superar as dificuldades do passado e do presente e, assim, realizar seu plano divino num futuro próximo. |
| h Russian (ru) | На восточной стене Кристального Зала висит Космическое Зеркало. Когда ученик достигает определенного уровня, Владыка приводит его к Космическому Зеркалу, которое настраивается на эфирное тело и отражает его прошлые жизни, в том числе причины и следствия каждой мысли, чувства, слова и совершенного им поступка. Космическое Зеркало также отражает первоначальную светокопию божественного плана ученика, которая накладывается на [[Special:MyLanguage/etheric body|эфирное тело]] в момент рождения души в сердце Бога. Просматривая свои прошлые жизни, ученик может узнать, какую часть [[Special:MyLanguage/divine plan|божественного плана]] он исполнил, что ему необходимо исправить в своем мире, а также какие благоприятные моментумы он развил и может теперь использовать для преодоления трудностей прошлого и настоящего и таким образом исполнить свой божественный план в ближайшем будущем. |