All translations

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 5 translations.

NameCurrent message text
 h English (en)We come with the aura of roses—mine pink, becoming the [[ruby ray]] of the blood of Christ; hers the white of her beloved Amen Bey and Mother Mary and Serapis, Lord of Life. Thus we two, standing as mothers mothering the Flame within you, present the body and the blood of Christ as the white and the pink, that you might also see that there is a bridal bouquet waiting for you as you accept the initiation of the cross of the ruby ray, of the angels of white fire.
 h Spanish (es)Venimos con el aura de rosas; la mía rosa, volviéndose del [[Special:MyLanguage/Ruby ray|rayo rubí]] de la sangre de Cristo, la de ella del blanco de su amado Amen Bey y la Virgen María y Serapis, Señor de la Vida. Así, las dos, juntas como madres cuidando de la Llama en vosotros, presentamos el cuerpo y la sangre de Cristo como el blanco y el rosa, para que podáis ver también que hay un ramo de novia que os espera cuando aceptáis la iniciación de la cruz del rayo rubí, de los ángeles del fuego blanco.
 h French (fr)Nous venons avec l'aura des roses — la mienne rose, devenant le [[Special:MyLanguage/ruby ray|rayon rubis]] du sang du Christ ; la sienne blanche comme celle de son bien-aimé Amen Bey et de Mère Marie et Sérapis, Seigneur de la Vie. Ainsi, nous deux, debout en tant que mères nourricières de la Flamme en vous, nous vous présentons le corps et le sang du Christ sous forme de blanc et de rose, afin que vous puissiez également voir qu'un bouquet de mariée vous attend lorsque vous acceptez l'initiation de la croix du rayon rubis, des anges du feu blanc.
 h Portuguese (pt)Vimos com a aura repleta de rosas – a minha cor-de-rosa, tornando-se o [[Special:MyLanguage/ruby ray|raio rubi]] do sangue de Cristo; a dela, o branco do seu amado Amen Bey, bem como de Nossa Senhora e de Serápis, Senhor da Vida. Nós duas, como mães protegendo a Chama no vosso interior, oferecemos o corpo e o sangue de Cristo como o branco e o rosa, para que também possais ver que existe um buquê de noiva esperando por vós, se aceitardes a iniciação da cruz do raio rubi, dos anjos do fogo branco.
 h Russian (ru)Мы приходим в ауре из роз: мои цветы — розовые, становящиеся [[Special/MyLanguage:ruby ray|Руби­новым лучом]] крови Христа; ее — белого цвета, что присущ возлюбленному Амену Бею и Серапису, Господу Жизни. Таким образом мы — как две мате­ри, по-матерински заботящиеся о Пламени в вас, представляем тело и кровь Христа в виде белого и розового цветов, чтобы вы знали, что после прохождения посвящения креста Рубинового луча и ангелов белого огня вас будет ожидать свадебный букет.