All translations

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 12 translations.

NameCurrent message text
 h Czech (cs)Je psáno v knize Jóbovi: „Vyhlásáš něco a bude ti to ustanoveno; a světlo bude zářit na tvých cestách.“ <ref> Job 22:28.</ref> výnos je nejmocnější ze všech žádostí o Božství. Je to „příkaz mně“ z Izaiáše 45:11, původní příkaz ke Světlu, který, jako „Lux fiat“, je prvotním právem [[synů a dcer Božích]]. Je autoritativním [[slovem]] Boha, který v člověku mluví jménem [[já JSEM přítomnost]] a živých [[Kristus]], aby na zemi přinesli konstruktivní změnu skrze vůli Boha a jeho vědomí přišlo, na zemi, jako je v nebi – v manifestaci zde níže, jak je uvedeno výše.
 h English (en)It is written in the Book of Job, “Thou shalt decree a thing, and it shall be established unto thee: and the light shall shine upon thy ways.”<ref>Job 22:28.</ref> The decree is the most powerful of all applications to the Godhead. It is the “Command ye me” of Isaiah 45:11, the original command to Light, which, as the “Lux fiat,” is the birthright of the [[sons and daughters of God]]. It is the authoritative [[Word]] of God spoken in man by the name of the [[I AM Presence]] and the living [[Christ]] to bring about constructive change on earth through the will of God and his consciousness come, on earth as it is in heaven—in manifestation here below as Above.
 h Spanish (es)Está escrito en el libro de Job: «Determinarás asimismo una cosa y te será firme, y sobre tus caminos resplandecerá luz»<ref>Job 22:28.</ref>. El decreto es la más poderosa de todas las aplicaciones de la Divinidad. Es el «Mandadme» de Isaías 45:11, el mandato original a la Luz, que, como el «Lux fíat», es el derecho de nacimiento de los [[Special:MyLanguage/sons and daughters of God|hijos e hijas de Dios]]. Es la [[Special:MyLanguage/Word|Palabra]] de autoridad de Dios pronunciada por el hombre, en el nombre de la [[Special:MyLanguage/I AM Presence|Presencia YO SOY]] y del [[Special:MyLanguage/Christ|Cristo]] vivo, para provocar cambios constructivos en la Tierra con la voluntad de Dios y Su conciencia presente, en la Tierra como en el cielo, en manifestación aquí abajo como Arriba.
 h Finnish (fi)
Jobin kirjassa on kirjoitettu: ”Mitä (dekreellä) määräät, niin se sinulle toteutuu, ja valo loistaa sinun teilläsi.”<ref>Job 22:28. Suomennettu alkutekstin englanninkielisestä raamatunlainauksesta.</ref> Dekree on voimakkain kaikista Jumaluudelle kohdistetuista anomuksista. Se on Jesajan kirjan 45:11, ”Käskekää minua” (”Command ye me”), alkuperäinen käsky Valolle, joka sanojen ”Lux fiat” tavoin on [[Special:MyLanguage/sons and daughters of God|Jumalan poikien ja tyttärien]] synnyinoikeus. Se on Jumalan arvovaltainen [[Special:MyLanguage/Word|Sana]], joka lausutaan ihmisessä [[Special:MyLanguage/I AM Presence|MINÄ OLEN Läsnäolon]] ja elävän [[Special:MyLanguage/Christ|Kristuksen]] nimeen saamaan aikaan rakentavan muutoksen maan päällä Jumalan tahdon ja hänen tietoisuutensa tulemisen kautta, maan päällä niin kuin taivaassa – ilmentyen täällä alhaalla niin kuin Ylhäällä.
 h French (fr)Il est écrit dans le Livre de Job : "Tu décrètes une chose, et elle s'affermit pour toi ; et la lumière brille sur tes voies"<ref>Job 22:28.</ref> Le décret est la plus puissante de toutes les applications à la Divinité. C'est le "Commandez-moi" d'Isaïe 45:11, le commandement originel à la Lumière, qui, en tant que "fiat Lux", est le droit de naissance des [[Special:MyLanguage/sons and daughters of God|fils et filles de Dieu]]. C'est le [[Verbe]] de Dieu qui fait autorité, prononcée dans l'homme par le nom de la [[Special:MyLanguage/I AM Presence|Présence JE SUIS]] et du [[Special:MyLanguage/Christ|Christ]] vivant, pour apporter un changement constructif sur la terre par la volonté de Dieu et sa conscience, sur la terre comme au ciel — en manifestation ici-bas comme en haut.
 h Hindi (hi)जोब की किताब (Book of Job) में लिखा है, "जब तुम किसी विषय या वस्तु के लिए दिव्य आदेश (decree) करोगे तो वह तुम्हारे जीवन में स्थित कर दी जायेगी; और तुम्हारा मार्ग ईश्वर के प्रकाश से भरपूर रहेगा।" <ref>Job 22:28.</ref> ईश्वरत्व की सभी प्रार्थनाओं में दिव्य आदेश (decree) सबसे शक्तिशाली है। इसके बारे में आईज़ेयाह (Isaiah) ने "कमांड ये मी (Command ye me)" (४५:११)  में लिखा है, यही प्रकाश का वास्तविक आदेश है जो, "लक्स फिएट" (Lux fiat) (प्रकाश की तीव्रता को मापने की इकाई) के रूप में, [[Special:MyLanguage/sons and daughters of God|भगवान के बेटों और बेटियों]] (sons and daughters of God) का जन्मसिद्ध अधिकार है। यह परमेश्वर का आधिकारिक [[Special:MyLanguage/Word|शब्द]] (Word) है जो मनुष्य के [[Special:MyLanguage/I AM Presence|ईश्वरीय स्वरुप]] (I AM Presence) और [[Special:MyLanguage/Christ|आत्मा]] के नाम से उच्चारा गया है ताकि परमेश्वर की इच्छा और चेतना के माध्यम से पृथ्वी पर रचनात्मक परिवर्तन लाया जा सके और पृथ्वी पर सब कुछ वैसा हो जाए जैसा कि स्वर्ग में है।
 h Icelandic (is)Ritað er í Jobsbók: "Mælir þú fyrir um eitthvað, mun þér heppnast það, og birta skín yfir vegu þína.“ <ref>Jobsbók 27-28.</ref>Fyrirmæli eru öflugust allra tilvísana til guðdómsins. "Gefið mér fyrirmæli" segir Guð í Jesaja 45.11, hin upphaflega skipun til ljóssins, "Lux fiat", [[Special:MyLanguage/Word|Orð]] Guðs sem [[Special:MyLanguage/sons and daughters of God|synir og dætur Guðs]] gefa í nafni [[Special:MyLanguage/I AM Presence|ÉG ER-nærverunnar]] og hins lifandi [[Special:MyLanguage/Christ|Krists]] til að koma á uppbyggilegum breytingum á jörðinni með vilja Guðs og meðvitund hans um að vilji almættisins birtist svo að ofan sem að neðan. Það er leiðin til þess að ríki Guðs verði að veruleika hér og nú með krafti hins talaða Orðs.
 h Dutch (nl)Het staat geschreven in het Boek Job: “Thou shalt decree a thing, and it shall be established unto thee: and the light shall shine upon thy ways.’ (Als gij een zaak besluit (decreet), zo zal zij u bestendig zijn; en op uw wegen zal het licht schijnen.)<ref>Job 22:28.</ref> Het decree is het meest krachtige van alle verzoeken aan de Godheid. Het is het ‘Command ye me’ (Beveelt gij mij) uit Jesaja 45:11, het oorspronkelijke bevel aan het Licht, welke, zoals de ‘Lux fiat’ het geboorterecht is van de [[Special:MyLanguage/sons and daughters of God|zonen en dochters van God]]. Het is het gezaghebbende [[Special:MyLanguage/Word|Woord]] van God uitgesproken in de mens uit naam van de [[Special:MyLanguage/I AM Presence|IK-BEN-Aanwezigheid]] en de levende [[Special:MyLanguage/Christ|Christus]] om constructieve verandering teweeg te brengen op aarde door de wil van God en zijn bewustzijn, op aarde gekomen zoals het is in de hemel – in manifestatie hier beneden zoals Boven
 h Polish (pl)W Księdze Hioba jest napisane: „Postanowisz coś i stanie się to dla ciebie, a światłość zaświeci nad twoimi drogami”.<ref>Hioba 22:28.</ref> Dekret jest najpotężniejsze ze wszystkich zastosowań do Bóstwa. Jest to „Rozkażcie mi” z Izajasza 45:11, pierwotne polecenie dla Światła, które jako „Lux fiat” jest pierworództwem [[Special:MyLanguage/sons and daughters of God|synów i córek Boga]]. Jest to autorytatywne [[Special:MyLanguage/Word|Słowo]] Boga wypowiedziane w człowieku pod imieniem [[Special:MYLanguage/I AM Presence|Obecność JAM JEST]] i żyjącego [[Special:MyLanguage/Christ|Chrystusa]], aby doprowadzić do konstruktywnej zmiany na ziemi poprzez wolę Boga i jego świadomość nadchodzącą , na ziemi, tak jak jest w niebie – w manifestacji tutaj na dole jako na górze.
 h Message documentation (qqq)SGOA
 h Russian (ru)В «Книге Иова» записано: «Велишь нечто<ref>в русск. Библии: «Положишь намерение»</ref>, и оно состоится у тебя; и над путями твоими будет сиять свет»<ref>Иов. 22:28.</ref> Веление является самым властным из всех обращений к Божественному Началу. Оно есть «Указывайте мне» Исаии (45:11), подлинный приказ Свету, который, как «Да будет Свет», является правом первородства [[Special:MyLanguage/sons and daughters of God|сынов и дочерей Бога]]. Это есть авторитетное [[Special:MyLanguage/Word|Слово]] Божье, изреченное в человеке именем [[Special:MyLanguage/I AM Presence|Я ЕСМЬ Присутствия]] и [[Special:MyLanguage/Christ|Христа]] живого, чтобы произвести конструктивные изменения на Земле посредством воли Бога и Его сознания, наступившего и на земле, как на небе, в своем проявлении здесь, внизу, как Вверху.
 h Ukrainian (uk)Це написано в Книзі Йова, “Ти накажеш щось, і воно станеться тобі, і світло засяє на твоїх шляхах <ref> Йова 22:28.</ref> Веління є найпотужнішим із усіх звертань до Божества. “Наказуйте мені” з Ісаї 45:11,- це оригінальний наказ Світлу, подібний до "Хай буде Світло", якими згідно праву народження можуть користуватися [[сини і доньки Божі]]. Це авторитетне [[Слово]] Боже, сказане людиною від імені [[Я ЄСЬМ Присутності]] і живого [[Христа]], щоб здійснити конструктивні зміни на Землі через Волю Бога та Його Свідомість, котрі зійшли в проявлення на Землі як і на Небесах — як внизу так і Вверху.