All translations
Enter a message name below to show all available translations.
Found 8 translations.
| Name | Current message text |
|---|---|
| h English (en) | The necessity for the Teacher on the [[Path]] and for the Guru [[Sanat Kumara]] with us, physically manifest in the messenger of [[Maitreya]], is to hold the balance both spiritually and in the physical octave for each individual initiate on the Path as he approaches the initiation of the encounter—face-to-face with the dweller-on-the-threshold. |
| h Spanish (es) | La necesidad de un Instructor en el [[Special:MyLanguage/Path|Sendero]] y del Gurú [[Special:MyLanguage/Sanat Kumara|Sanat Kumara]] entre nosotros, físicamente manifestado en la Mensajera de [[Special:MyLanguage/Maitreya|Maitreya]], es para mantener el equilibrio tanto espiritualmente como en la octava física para cada individuo iniciado en el Sendero en la medida en que se va aproximando a la iniciación del encuentro, cara a cara, con el morador del umbral. |
| h Finnish (fi) | On välttämätöntä, että meillä on [[Special:MyLanguage/Path|polullamme]] Opettaja ja Guru [[Special:MyLanguage/Sanat Kumara|Sanat Kumara]], joka on fyysisesti ilmentynyt [[Special:MyLanguage/Maitreya|Maitreyan]] lähettiläässä, pitämässä yllä tasapainoa sekä henkisesti että fyysisellä oktaavilla jokaisen yksittäisen polulla olevan vihityn osalta, kun tämä lähestyy kohtaamisen vihkimystä – kynnyksenvartijan kohtaamista kasvokkain. |
| h French (fr) | La nécessité pour l'Enseignant sur le [[Special:MyLanguage/Path|Chemin]] et pour le Guru [[Special:MyLanguage/Sanat Kumara|Sanat Kumara]] avec nous, physiquement manifesté dans le messager de [[Special:MyLanguage/Maitreya|Maitreya]], est de maintenir l'équilibre à la fois spirituel et dans l'octave physique pour chaque initié individuel sur le Chemin alors qu'il approche de l'initiation de la rencontre — face-à-face avec l'habitant du seuil. |
| h Hindi (hi) | मुख्य बात यह है कि शिक्षक और गुरु [[Special:MyLanguage/Sanat Kumara|सनत कुमार]] (Sanat Kumara) [[Special:MyLanguage/Maitreya|मैत्रेय]] (Maitreya) के सन्देश वाहक (messenger) में शारीरिक रूप के हमारे साथ हैं ताकि दीक्षा के [[Special:MyLanguage/Path|मार्ग]] (Path) से प्रेरित प्रत्येक मनुष्य भौतिक और आध्यात्मिक स्तर पर संतुलन बनाये रखे और अवचेतन मन की दहलीज़ पर स्तिथ कृत्रिम रूप का सामना कर सके। |
| h Icelandic (is) | Nauðsynlegt er fyrir kennarann á [[Special:MyLanguage/Path|veginum]] og fyrir gúrúinn [[Special:MyLanguage/Sanat Kumara|Sanat Kumara]] á meðal okkar, sem birtist líkamlega í boðberanum [[Special:MyLanguage/Maitreya|Maitreya]], að halda jafnvægi bæði andlega og á hinni efnislegu áttund fyrir hvern innvígðan einstakling á veginum þegar hann nálgast þá prófraun vígslunnar að standa augliti til auglitis við jaðarbúann. |
| h Polish (pl) | Koniecznością dla Nauczyciela na [[Special:MyLanguage/Path|Ścieżce]] i dla Guru [[Special:MyLanguage/Sanat Kumara|Sanat Kumara]] z nami, fizycznie zamanifestowanego w posłańcu [[Special:MyLanguage/Maitreya|Maitrei]], jest utrzymanie równowagi zarówno duchowej, jak i fizycznej oktawy dla każdy wtajemniczononego na Ścieżce, gdy zbliża się do inicjacji spotkania – twarzą w twarz z mieszkańcem progu. |
| h Portuguese (pt) | A necessidade do instrutor na [[Special:MyLanguage/Path|Senda]] e do Guru [[Special:MyLanguage/Sanat Kumara|Sanat Kumara]] conosco, manifestando-se fisicamente no Mensageiro de [[Maitreya|Maitreya]], é manter o equilíbrio tanto na oitava espiritual como na física para cada iniciado na Senda, à medida que este se aproxima da iniciação do encontro – face a face com o morador do umbral. |