All translations
Enter a message name below to show all available translations.
Found 5 translations.
| Name | Current message text |
|---|---|
| h English (en) | There is great fervor among all the hosts of the L<small>ORD</small>, but there is no greater fervor in any than the fervor of your Father Enoch to deliver to you the writings which he himself wrote in the presence of God as his messenger. Do you see how you were all born to be messengers of Shamballa, to carry some portion of that Word—to live it, to internalize it, to be it as a pulsating light on earth? Remember the calling.<ref>Lord Maitreya, “The Living Book,” {{POWref|59|5|, March 1, 2016}}</ref> </blockquote> |
| h Spanish (es) | Hay un gran fervor entre todos los ejércitos del S<small>EÑOR</small>, pero no hay mayor fervor que el fervor de vuestro Padre Enoc para entregaros los escritos que él mismo escribió en presencia de Dios como su mensajero. ¿Podéis ver cómo nacistéis para ser mensajeros de Shamballa, para transmitir una parte de esa Palabra, para vivirla, internalizarla, para ser como una luz pulsante en la Tierra? Recordad el llamado.<ref>Señor Maitreya, "El libro viviente", {{POWref-es|59|5|, 1 de marzo del 2016}}</ref> </blockquote> |
| h French (fr) | Il y a une grande ferveur parmi toutes les armées du S<small>EIGNEUR</small>, mais aucune n'est plus grande que celle de votre Père Hénoch, qui souhaite vous transmettre les écrits qu'il a lui-même rédigés en présence de Dieu en tant que son messager. Voyez-vous comment vous êtes tous nés pour être des messagers de Shamballa, pour porter une partie de cette Parole, pour la vivre, l'intérioriser, l'incarner comme une lumière pulsante sur terre ? Souvenez-vous de votre vocation.<ref>Seigneur Maitreya, "The Living Book" (« Le Livre vivant »), {{POWref-fr|59|5|, 1er mars 2016}}</ref> </blockquote> |
| h Portuguese (pt) | <blockquote> Há um grande fervor entre todas as hostes do S<small>ENHOR</small>, mas não há em ninguém maior fervor do que o fervor de vosso Pai Enoque para entregar-vos os escritos que ele mesmo escreveu na presença de Deus como Seu mensageiro. Vêde como todos vós nascestes para serdes mensageiros de Shamballa, para levardes alguma parte daquela Palavra - para a viverdes, internalizardes, serdes como uma luz pulsante na Terra? Lembrai-vos do chamado.<ref> Senhor Maitreya, "O Livro Vivo", Pérolas de Sabedoria, vol.59, n°5, 1 de março de 2016.</ref> |
| h Russian (ru) | Среди всех воинств L<small>ORD</small> есть великое рвение, но ни в одном нет большего рвения, чем в стремлении вашего Отца Еноха передать вам писания, которые он сам начертал в присутствии Бога как его посланник. Понимаете ли вы, что все вы были рождены, чтобы быть посланниками Шамбалы, нести какую—то часть этого Слова - жить им, усваивать его, быть им как пульсирующим светом на земле? Помните о призвании.ref>Lord Maitreya, “The Living Book,” {{POWref|59|5|, March 1, 2016}}</ref> </blockquote> |