All translations
Enter a message name below to show all available translations.
Found 4 translations.
Name | Current message text |
---|---|
h English (en) | Let the runners in the race, then, hear the cry of the fourteen ascended masters. Ours is a cry for freedom throughout the land of Terra. Ours is a cry for the [[Divine Mother]]. Ours is a cry of liberation for the souls of humanity.<ref>The Spirit of Freedom in the Fourteen Ascended Masters Who Govern the Destiny of America, November 22, 1975.</ref> </blockquote> |
h Spanish (es) | Que los corredores de la carrera, pues, oigan el grito de los catorce maestros ascendidos. El nuestro es un grito por la libertad a lo largo de toda Terra. El nuestro es un grito por la [[Special:MyLanguage/Divine Mother|Madre Divina]]. El nuestro es un grito por la liberación de las almas de la humanidad<ref>El Espíritu de la Libertad en los Catorce Maestros Ascendidos que Gobiernan el Destino de América, 2 de noviembre de 1975.</ref>. </blockquote> |
h Portuguese (pt) | Que os que correm na corrida ouçam o brado dos Quatorze Mestres Ascensos. Clamamos por liberdade em toda a Terra. O nosso clamor é o clamor da [[Special:MyLanguage/Divine Mother|Mãe Divina]]. É um brado para libertar as almas da humanidade.<ref>O Espírito da Liberdade em Os Quatorze Mestres Ascensos Que Governam o Destino da América, 22 de novembro de 1975.</ref> </blockquote> |
h Russian (ru) | Да услышат участвующие в забеге клич четырнадцати Вознесенных Владык. Наш призыв к свободе звучит по всей Терре. Это призыв во имя [[Special:MyLanguage/Divine Mother|Божественной Матери]]. Это зов освободить души человечества.<ref>The Spirit of Freedom in the Fourteen Ascended Masters Who Govern the Destiny of America, November 22, 1975.</ref> </blockquote> |