All translations
Enter a message name below to show all available translations.
Found 4 translations.
Name | Current message text |
---|---|
h English (en) | On July 4th, millions around the globe witnessed the largest fireworks extravaganza in U.S. history as America celebrated Lady Liberty’s presence in our land. As part of the celebration, Chief Justice Warren Burger administered the oath of citizenship to over 15,000 new citizens gathered at various sites across the nation. |
h Spanish (es) | El 4 de julio, millones de personas por todo el mundo presenciaron el mayor espectáculo de fuegos artificiales en la historia de los Estados Unidos cuando Estados Unidos celebró la presencia de la Señora de la Libertad en nuestra tierra. Como parte de la celebración, el presidente del Tribunal Supremo Warren Burger prestó juramento de ciudadanía a más de 15.000 nuevos ciudadanos reunidos en varios lugares de la nación. |
h Hindi (hi) | ४ जुलाई को, दुनिया भर के लाखों लोगों ने अमेरिकी इतिहास में सबसे बड़ी आतिशबाजी देखी और स्वाधीनता की देवी की उपस्थिति का उत्सव मनाया। उत्सव के समय अमेरिकी मुख्य न्यायाधीश वॉरेन बर्गर (Warren Burger) ने देश भर के विभिन्न स्थलों पर एकत्र हुए १५,००० से अधिक नए नागरिकों को नागरिकता की शपथ भी दिलाई थी। |
h Portuguese (pt) | Em 4 de julho, milhões em todo o mundo testemunharam a maior extravagância de fogos de artifício da história dos EUA, quando os Estados Unidos celebraram a presença da Dama Liberdade em nossa terra. Como parte da celebração, o presidente do Supremo Tribunal, Warren Burger, administrou o juramento de cidadania a mais de 15.000 novos cidadãos reunidos em vários locais do país. |