All translations

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 5 translations.

NameCurrent message text
 h English (en)I am a Mother of light, and I am with you. I have stood where you stand. I have seen the Lord [[Sanat Kumara]] consume the darkness. I have seen victory upon victory. We, too, are longing for the termination of the age of darkness. It has been too long. But its cycles are determined, my beloved, by those in embodiment.... Free will weighs remarkably in the outer universes.<ref>Goddess of Light, January 20, 1980.</ref>
</blockquote>
 h Spanish (es)Soy una Madre de luz y estoy con vosotros. He estado donde vosotros estáis. He visto al Señor [[Special:MyLanguage/Sanat Kumara|Sanat Kumara]] consumir la oscuridad. He visto victoria tras victoria. Nosotros también anhelamos el final de la era de oscuridad. Ha durado demasiado. Pero sus ciclos están determinados, amados míos, por los que están encarnados… El libre albedrío tiene un peso excepcional en los universos exteriores<ref>Diosa de la Luz, 20 de enero de 1980.</ref>.
</blockquote>
 h Portuguese (pt)Sou uma Mãe da luz e estou convosco, onde quer que estejais. Vi o Senhor [[Special:MyLanguage/Sanat Kumara|Sanat Kumara]] consumir as trevas e presenciei inúmeras vitórias. Nós também ansiamos pelo fim da era de trevas, que se arrasta há tempos.Mas os ciclos, meus queridos, são determinados pelos que estão encarnados. O livre-arbítrio exerce grande influência nos universos externos.<ref>Deusa da Luz, 20 de janeiro de 1980.</ref>
</blockquote>
 h Message documentation (qqq)M&TR
 h Russian (ru)Я ЕСМЬ Мать Света, и я с вами. Я была в том же положении, в каком находитесь вы. Я видела Господа  [[Special:MyLanguage/Sanat Kumara|Саната Кумару]], поглощающего тьму. Я была свидетелем одной победы за другой. Мы тоже стремимся к завершению века тьмы. Слишком долго он уже длится. Но, мои возлюбленные, циклы его определяются теми, кто находится в воплощении… Свободная воля много значит во внешней вселенной.<ref>Богиня Света, 20 января 1980 года</ref>
</blockquote>