All translations
Enter a message name below to show all available translations.
Found 6 translations.
| Name | Current message text |
|---|---|
| h English (en) | <blockquote> The term ''[[golden age]]'' did not derive from nothing. Golden age means an age based upon the gold standard—the standard of the gold of the [[Christ consciousness]], of the [[golden rule]], of gold as precipitated sunlight for the balance of the mind and the emotions and the flow of life even in the physical temple. |
| h Spanish (es) | <blockquote> El término ''[[Special:MyLanguage/Golden age|era de oro]]'' no se deriva de la nada. Era de oro significa una era basada en el estándar del oro, el estándar del oro de la [[Special:MyLanguage/cosmic consciousness|conciencia Crística]], de la [[Special:MyLanguage/golden rule|regla de oro]], del oro como luz solar precipitada para el equilibrio de la mente y las emociones, y del flujo de la vida incluso en el templo físico. |
| h French (fr) | Le terme ''[[Special:MyLanguage/golden age|âge d'or]]'' n'est pas né du néant. L'âge d'or signifie un âge basé sur l'étalon-or — l'étalon de l'or de la [[Special:MyLanguage/Christ consciousness|conscience du Christ]], de la [[Special:MyLanguage/golden rule|règle d'or]], de l'or en tant que lumière solaire précipitée pour l'équilibre de l'esprit et des émotions et le flux de la vie, même dans le temple physique. |
| h Icelandic (is) | <blockquote> Hugtakið ''[[Special:MyLanguage/golden age|gullöld]]'' varð ekkt til af engu. Gullöld merkir tímabil sem byggist á gullfætinum – gullfæti [[Special:MyLanguage/Christ consciousness|Krists-vitundarinnar]], [[Special:MyLanguage/golden rule|gullnu reglunnar]], gulls sem er útfelling sólarljóss fyrir jafnvægi hugans og tilfinninganna og flæði lífsins jafnvel í líkamsmusterinu. |
| h Portuguese (pt) | <blockquote> O termo ''[[Special:MyLanguage/golden age|era de ouro]]'' não veio do nada. Era de ouro significa que a era é baseada no padrão ouro, o padrão de ouro da [[Special:MyLanguage/Christ consciousness|Consciência Crística]], da [[Special:MyLanguage/golden rule|regra de ouro]], do ouro como luz do sol precipitada para o equilíbrio da mente, das emoções e do fluxo de vida, até mesmo no templo físico. |
| h Russian (ru) | <blockquote> Термин «[[Special:MyLanguage/golden age|золотой век]]» не возник ниоткуда. Золотой век означает век, основанный на золотом стандарте, стандарте золота [[Special:MyLanguage/Christ consciousness|Христо-сознания]], стандарте [[Special:MyLanguage/Golden rule|золотого правила]], стандарте золота, как осажденного солнечного света для уравновешивания ума, эмоций и потока жизни даже в физическом теле. |