All translations
Enter a message name below to show all available translations.
Found 5 translations.
| Name | Current message text |
|---|---|
| h English (en) | The perfection of these first three golden ages is recorded in [[akasha]] upon the planetary body, and the full-gathered momentum of these Sons and Daughters of God, all now cosmic beings, can be invoked on behalf of the victory of the four remaining root races who are to fulfill their destiny upon this planet. The magnetic forcefield of all that they attained is still anchored within the etheric body of the earth, waiting to be invoked. |
| h Spanish (es) | La perfección de estas tres primeras Eras de Oro está registrada en [[Special:MyLanguage/akasha|akasha]] sobre el cuerpo planetario, y el impulso acumulado reunido en su totalidad de esos Hijos e Hijas de Dios, ahora todos ellos Seres Cósmicos, puede invocarse por la victoria de las cuatro razas raíz que quedan, las cuales han de cumplir su destino en este planeta. El campo magnético de todo lo que lograron aún está afianzado en el cuerpo etérico de la Tierra, esperando a ser invocado. |
| h Finnish (fi) | Näiden kolmen ensimmäisen kultaisen aikakauden täydellisyys on tallennettu planeettakeholla [[Special:MyLanguage/akasha|akashaan]]. Nämä Jumalan Pojat ja Tyttäret ovat kaikki nyt kosmisia olentoja. Heidän täyteen kertynyttä voimakertymää voidaan kutsua esiin niiden neljän jäljellä olevan juurirodun voiton puolesta, joiden on määrä toteuttaa kohtalonsa tällä planeetalla. Heidän kaikkien saavutustensa magneettinen voimakenttä on yhä ankkuroituneena maan eetterikehoon kutsuja odottaen. |
| h French (fr) | La perfection de ces trois premiers âges d'or est enregistrée dans l'[[Special:MyLanguage/akasha|akasha]] sur le corps planétaire, et l'élan complet de ces Fils et Filles de Dieu, tous devenus des êtres cosmiques, peut être invoqué en faveur de la victoire des quatre races-racines restantes qui doivent accomplir leur destin sur cette planète. Le champ de force magnétique de tout ce qu'ils ont atteint est toujours ancré dans le corps éthérique de la terre, attendant d'être invoqué. |
| h Icelandic (is) | Fullkomnun þessara fyrstu þriggja gullalda er skráð í [[Special:MyLanguage/akasha|akasha-ljósvakanum]] á plánetunni, og hægt er að kalla fram fullkominn uppsafnaðan kraft þessara sona og dætra Guðs, sem allar eru nú alheimsverur, fyrir sigur þeirra fjögurra eftirstandandi rótarkynþátta sem eiga eftir að uppfylla forsjón sína á þessari plánetu. Segulkraftsvið alls þess sem þeir náðu er enn rótfest í ljósvakalíkama jarðarinnar og bíður eftir að vera kallað fram. |