All translations
Enter a message name below to show all available translations.
Found 5 translations.
Name | Current message text |
---|---|
h English (en) | Lord Himalaya has spent much time in the Great Silence (in [[Nirvana]]) where he retreats to gather the energies of the great creative consciousness, stepping forth from time to time to release the light he has drawn to the four corners of the earth. At the present time, he is active in his retreat on behalf of the illumination of the world and the uniting of East and West. His divine complement remains in embodiment to anchor their twin flames in form. |
h Spanish (es) | El Señor Himalaya ha pasado mucho tiempo en el Gran Silencio (en [[Special:MyLanguage/Nirvana|nirvana]]) a donde se retira para reunir las energías de la gran conciencia creativa, saliendo de vez en cuando a emitir la luz que ha reunido a los cuatro rincones de la Tierra. En el presente, está activo en su retiro por la iluminación del mundo y por la unión de Oriente y Occidente. Su complemento divino permanece encarnada para afianzar sus llamas gemelas en la forma. |
h Icelandic (is) | Drottinn Himalaya hefur varið miklum tíma í þögninni miklu (í [[Special:MyLanguage/Nirvana|nirvana]]) þar sem hann dregur sig í hlé til að safna í sig kröftum hinnar miklu skapandi vitundar, stígur fram einstaka sinnum til að leysa ljósið úr læðingi sem hann hefur dregið til allra heimshorna. Um þessar mundir er hann virkur í athvarfi sínu í þágu uppljómunar heimsins og sameiningar austurs og vesturs. Guðdómleg samfella hans er enn í holdinu til að jarðtengja tvíburaloga þeirra í efnisforminu. |
h Portuguese (pt) | O Senhor Himalaia passa muito tempo no Grande Silêncio, no [[Special:MyLanguage/Nirvana|Nirvana]], para onde se retira a fim de reunir as energias da grande consciência criativa. De tempos em tempos, ele deixa o Grande Silêncio para liberar a luz que atraiu para os quatro cantos da Terra. Atualmente, Himalaia atua no seu retiro, trabalhando em prol da iluminação do mundo e da união do Oriente com o Ocidente. O seu complemento divino continua encarnado, ancorando as suas chamas gêmeas na forma. |
h Russian (ru) | Господь Гималайя провел долгое время в царстве Великого Молчания (в [[Special:MyLanguage/Nirvana|Нирване]]), куда он удаляется, чтобы собирать энергии великого созидательного сознания, выходя оттуда время от времени, чтобы высвобождать накопленный им свет во все стороны Земли. В настоящее время он активно работает в своей священнообители во имя просвещения мира и объединения Востока и Запада. Его божественное дополнение остается в воплощении, чтобы закреплять их близнецовые пламена в форме. |