All translations

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 3 translations.

NameCurrent message text
 h English (en)The parallels between Saint Issa and [[Jesus]] were remarkable, leading Notovitch to conclude that the manuscripts provided the account, absent from the Bible, of Jesus’ life between age 13 and 30. He published the story of his discovery in 1890 in ''Life of Saint Issa'' (English trans. ''The Unknown Life of Christ'', 1895). According to Notovitch, the original Pali manuscripts of the life of Saint Issa were in the library of Lhasa in [[Tibet]] where the Dalai Lama resided.
 h Spanish (es)Las similitudes entre el Santo Isa y [[Special:MyLanguage/Jesus|Jesús]] fueron notables, esto llevó a Notovitch a concluir que los manuscritos proporcionaban el relato (ausente en la Biblia) de la vida de Jesús entre los 13 y los 30 años. Publicó la historia de su descubrimiento en 1890 en ''Life of Saint Issa'' (traducción al inglés ''The Unknown Life of Christ'', 1895). Según Notovitch, los manuscritos originales Pali de la vida del Santo Isa estaban en la biblioteca de Lhasa, en [[Special:MyLanguage/Tibet|Tibet]], donde residía el Dalai Lama.
 h Icelandic (is)Hliðstæðurnar milli heilags Issa og [[Special:MyLanguage/Jesus|Jesú]] voru ótrúlegar sem leiddi til þess að Nótovitch komst að þeirri niðurstöðu að handritin greindu frá æskuárum Jesú á aldrinum 13 til 30 ára sem skortir í frásögn Biblíunnar. Hann birti söguna um uppgötvun sína árið 1890 í ritinu ''Ævi heilags Issa (Life of Saint Issa)'' (á ensku kom þýðingin út undir heitinu ''The Unknown Life of Christ'', 1895. Ritið kom út á íslensku árið 2021 í þýðingu Hartmanns Bragasonar). Samkvæmt Nótovitch voru upprunalegu Pali-handritin um líf heilags Issa á bókasafni Lhasa í [[Special:MyLanguage/Tibet|Tíbet]] þar sem Dalai Lama bjó.