All translations

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 6 translations.

NameCurrent message text
 h English (en)In one of these, he reigned as emperor and high priest over a golden-age civilization on Atlantis that lasted two thousand years, from 34,550 <small>B</small>.<small>C</small>. until 32,550 <small>B</small>.<small>C</small>. This age was seventeen ages previous to our own, and it was under the sign of Cancer. Jesus was born in 33,050 <small>B</small>.<small>C</small>. and began his reign in 33,000 <small>B</small>.<small>C</small>. after the golden age had been in progress for over 1,500 years. His consort was his twin flame, whom we know as the ascended lady master [[Magda]]. They ruled because they were the highest representatives of God in embodiment in that civilization. All the people of this civilization knew and accepted God’s will. Jesus and Magda did not have to impose any rules on the people because they were all in attunement with their Divine Source.
 h Spanish (es)En una de ellas reinó como emperador y sumo sacerdote en una civilización de oro en la [[Special:MyLanguage/Atlantis|Atlántida]] que duró dos mil años, desde 34 550 hasta 32 550 a.C. Esta era se produjo diecisiete eras antes que la nuestra y se encontraba bajo el signo de Cáncer. Jesús nació en 33 050 a.C. y comenzó su reinado en 33 000 a.C., después de que la era de oro hubiera existido durante más de 1 500 años. Su consorte era su llama gemela, a quien conocemos como la maestra ascendida [[Special:MyLanguage/Magda|Magda]]. Gobernaban porque eran los representantes más altos de Dios encarnados en esa civilización. En esta civilización, todo el mundo conocía y aceptaba la voluntad de Dios. Jesús y Magda no tenían que imponer ninguna regla sobre el pueblo porque todos estaban sintonizados con su Fuente Divina.
 h Hindi (hi)अपने एक अवतार में इन्होनें अटलांटिस की सतयुगीन सभ्यता के दौरान सम्राट और उच्च पुजारी के रूप में शासन किया, जो दो हज़ार वर्ष तक चली - ३४,५५० बी सी से ३२,५५० बी सी तक। यह समय आज से सत्रह युग पूर्व का था, और यह कर्क राशि का युग था। यीशु का जन्म ३३,०५०  बी सी में हुआ था, और उनका शासन काल ३३,०००  बी सी में शुरू हुआ था - तब सतयुग के १,५०० वर्ष बीत चुके थे। उनकी पत्नी उनकी समरूप जोड़ी थीं, जिन्हें आज हम महिला दिव्यगुरु [[Special:MyLanguage/Magda|मैग्डा]] के रूप में जानते हैं। उस समय वे मनुष्य रूप में ईश्वर के सर्वोच्च प्रतिनिधि थे। इस सभ्यता के सभी लोग ईश्वर के बताये रास्ते पर चलते थे। यीशु और मैग्डा को लोगों पर कोई नियम लागू नहीं करना पड़ा क्योंकि वे सभी अपने ईश्वरीय स्रोत के अनुरूप थे।
 h Icelandic (is)Í einu æviskeiða sinna ríkti Jesús sem keisari og æðstiprestur á gullaldarskeiði í hinu horfna meginlandi Atlantis sem kennt var við tímabil krabbamerkisins og stóð yfir í tvö þúsund ár frá 34.500 f.Kr. <small>f</small>.<small>Kr</small>. til 32.550 f.Kr.<small>B</small>.<small>C</small> Jesús tók við völdum 33.000 f.Kr. eftir að gullaldarskeiðið hafði verið við lýði í meira en 15.000 ár. Maki hans og tvíburalogi, sem nú er uppstigni kvenmeistarinn [[Special:MyLanguage/Magda|Magda]], betur þekkt sem María Magdalena. Þau réðu ríkjum vegna þess að þau voru æðstu fulltrúar Guðs á jörðu í þessari siðmenningu. Öll þjóðin þekkti vilja Guðs og fór eftir honum. Jesús og Magda þurftu því ekki að framfylgja lögum og reglum með valdboði þar eð þjóðin var í samhljómi við guðlegu uppsprettuna.
 h Portuguese (pt)Em uma das suas encarnações, foi imperador e sumo-sacerdote de uma civilização de ouro, na Atlântida, que sobreviveu por dois mil anos – de 34.550 a.C. a 32.550 a.C. Ela era regida pelo signo de Câncer e ocorreu dezessete eras antes da nossa. Jesus nasceu em 33.050 a.C., e iniciou o seu reinado em 33.000 a.C., quando a era de ouro já completava 1.500 anos. Sua esposa e chama gêmea, era aquela que hoje conhecemos como Mestra Ascensa [[Special:MyLanguage/Magda|Magda]]. Eles governaram por que eram os mais altos representantes de Deus naquela civilização, onde todos conheciam e aceitavam a vontade de Deus. Jesus e Magda não precisavam impor nenhuma regra ao povo, porque todos estavam sintonizados com a Origem Divina.
 h Russian (ru)В одном из своих воплощений он правил как император и верхов­ный жрец цивилизацией золотого века на Атлантиде, которая процветала две тысячи лет, с 34 000 года до н. э. по 32 550 год до н. э. Семнадцать веков отделяют тот век, проходивший под знаком Рака, от нашего собственного. Иисус родился в 32 550 году до н. э. и начал свое правление в 33 000 году до н. э.; тогда золотой век су­ществовал уже более полутора тысяч лет. Супругой Иисуса было его близнецовое пламя; мы знаем ее, как Вознесенную Владычицу [[Special:MyLanguage/Magda|Магду]]. Они правили, являясь высочайшими представителями Бога в воплоще­нии для той цивилизации. Все люди в ней знали и принимали волю Бога. Иисусу и Магде не нужно было навязывать подданным какие-либо пра­вила, потому что все они жили в сонастрое со своим Божественным Ис­точником.