All translations

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 7 translations.

NameCurrent message text
 h English (en)When we send devotion to Krishna through mantra and sacred song, we open a highway of our love to the heart of Krishna, and he opens the other half of the highway. He sends back our devotion multiplied manyfold by his.
 h Spanish (es)Cuando enviamos devoción a Krishna a través del mantra y el canto sagrado, abrimos una avenida para nuestro amor hacia el corazón de Krishna; y él abre la otra mitad de la avenida y nos devuelve nuestra devoción multiplicada por la suya muchas veces.
 h Finnish (fi)Kun osoitamme Krishnalle omistautumista mantran ja pyhän laulun kautta, avaamme rakkauden valtatien Krishnan sydämeen, ja hän avaa tien toisen pään. Hän moninkertaistaa omistautumisemme omalla rakkaudellaan ja lähettää sen meille takaisin.
 h French (fr)Lorsque nous envoyons notre dévotion à Krishna par le biais de mantras et de chants sacrés, nous ouvrons une autoroute de notre amour vers le cœur de Krishna, et il ouvre l'autre moitié de l'autoroute. Il nous renvoie notre dévotion multipliée par la sienne.
 h Icelandic (is)Þegar við vottum Krishna hollustu okkar með möntru og helgum söng opnum við hraðbraut kærleika okkar að hjarta Krishna og hann opnar bakaleið þjóðvegarins. Hann endursendir okkur margfalt hollustu okkar.
 h Portuguese (pt)Quando nos devotamos a Krishna, cantando mantras e canções sagradas,
o nosso amor abre um caminho que chega ao coração desse ser divino. A outra metade do caminho é Krishna quem abre. Ele retorna a nossa devoção multiplicada muitas vezes pela sua.
 h Russian (ru)Когда мы поклоняемся Кришне, используя мантры и священные пес­нопения, мы создаем из нашей любви дорогу к сердцу Кришны, а он отк­рывает другую ее половину для потока, идущего в обратном направлении, и возвращает назад нашу любовь, многократно приумноженную своею.