All translations
Enter a message name below to show all available translations.
Found 2 translations.
Name | Current message text |
---|---|
h English (en) | As we ponder the immense odyssey of God’s Being through eternal rounds of beginnings and endings, we can ask the fateful question: Why? What is the purpose of it all if the universe is just an endless cycle of rounds with man floating on a speck of dust in space cast loose on a shoreless ocean? What is the nature of the Godhead as he exists through endless cycles in infinite space? |
h Polish (pl) | Rozważając ogromną odyseję Boskiej Istoty poprzez wieczne cykle początków i zakończeń, możemy zadać fatalne pytanie: Dlaczego? Jaki jest cel tego wszystkiego, jeśli wszechświat jest tylko niekończącym się cyklem okrążeń, a człowiek unosi się na drobinie pyłu w kosmosie, wyrzuconej swobodnie na bezbrzeżny ocean? Jaka jest natura Boga, który istnieje poprzez niekończące się cykle w nieskończonej przestrzeni? |