All translations
Enter a message name below to show all available translations.
Found 5 translations.
| Name | Current message text |
|---|---|
| h English (en) | Now you see why North Americans are often drawn to Mexico and Mexico City, because they desire also to find balance, which is the balance of heart. Yet you also have a focus of the heart chakra in [[Temple of the Crystal-Pink Flame|St. Louis]] and in Canada at the [[Heros and Amora's retreat|retreat of the Elohim Heros and Amora]]. There at Lake Winnipeg, the release of love forms an arc to St. Louis, another arc to Mexico City and other arcs to South American cities, where some have kept the flame of devotion. And many have kept that flame, although not quite to that degree which was held by this soul. |
| h Spanish (es) | Ahora podéis ver por qué los norteamericanos a menudo se sienten atraídos por México y la Ciudad de México, porque también desean encontrar el equilibrio, que es el equilibrio del corazón. Sin embargo, también tenéis un foco del chakra del corazón en el [[Special:MyLanguage/Temple of the Crystal-Pink Flame|Templo de la Llama Rosa Cristalina]] y en Canadá en el [[Special:MyLanguage/Heros and Amora's retreat|retiro de los Elohim Heros y Amora]]. Allí, en el lago Winnipeg, la liberación de amor forma un arco hacia San Luis, otro arco hacia la Ciudad de México y otros arcos hacia las ciudades de América del Sur, donde algunos han mantenido la llama de la devoción. Y muchos han mantenido esa llama, aunque no al grado de esta alma. |
| h French (fr) | Vous comprenez maintenant pourquoi les Nord-Américains sont souvent attirés par le Mexique et Mexico, car ils aspirent aussi à trouver l'équilibre, celui du cœur. Pourtant, le chakra du cœur est également présent au [[Special:MyLanguage/Temple of the Crystal-Pink Flame|Temple de la Flamme Rose Cristal de Saint-Louis]] et au Canada, à la retraite des [[Special:MyLanguage/Heros and Amora|Héros et d'Amora]]. Là, au lac Winnipeg, la libération de l'amour forme un arc vers Saint-Louis, un autre vers Mexico et d'autres vers des villes d'Amérique du Sud, où certains ont conservé la flamme de la dévotion. Et beaucoup l'ont conservée, bien que pas tout à fait au même degré que cette âme. |
| h Icelandic (is) | Nú megið þið skilja hvers vegna Norður-Ameríkumenn laðast oft að Mexíkó og Mexíkóborg, því þeir þrá einnig að finna jafnvægi, sem er jafnvægi hjartans. Samt sem áður er hjartastöðin einnig í brennidepli í [[Special:MyLanguage/Temple of the Crystal-Pink Flame|Musteri Kristal-rauðgula logans í St. Louis]] og í Kanada í [[Special:MyLanguage/Heros and Amora's retreat|athvarfi elóhímanna Heros og Amoru]]. Þar við Winnipegvatn myndar losun kærleikans boga til St. Louis, annan boga til Mexíkóborgar og aðra boga til borga í Suður-Ameríku, þar sem sumir hafa varðveitt loga hollustunnar. Og margir hafa varðveitt þann loga, þó ekki alveg í sama mæli og þessi sál. |
| h Portuguese (pt) | Agora vêdes por que os norte-americanos costumam ser atraídos para o México e a Cidade do México, porque desejam também encontrar equilíbrio, que é o equilíbrio do coração. No entanto, vós também tendes o foco do chakra do coração no [[Special:MyLanguage/Temple of the Crystal-Pink Flame|Templo da Chama Rosa de Cristal em St. Louis]] e no Canadá no [[Special:MyLanguage/Heros and Amora's retreat|retiro de Heros e Amora]]. Lá no lago Winnipeg, a libertação do amor forma um arco para St. Louis, outro para a Cidade do México e outros para as cidades da América do Sul, onde alguns mantêm a chama da devoção. E muitos mantiveram essa chama, embora não exatamente no nível que foi mantido por essa alma. |