All translations
Enter a message name below to show all available translations.
Found 8 translations.
Name | Current message text |
---|---|
h English (en) | These visits laid the foundation for the work of the [[apostle Paul]] in Greece and her own appearances at Fátima and Lourdes. The [[Holy Grail]], the cup used by Jesus at the last supper, was buried in a well at Glastonbury. Here was planted the flame of the Christ, which later inspired [[King Arthur]] to form the Knights of the Round Table and to engage in the quest for the Holy Grail. |
h Spanish (es) | Estas visitas establecieron la base para el trabajo del [[Special:MyLanguage/Apostle Paul|apóstol Pablo]] en Grecia y para sus propias apariciones en Fátima y Lourdes. El [[Special:MyLanguage/Holy Grail|Santo Grial]], la copa que Jesús usó en la última cena, fue enterrado en un pozo en Glastonbury. Allí se plantó la llama del Cristo, que después inspiró al [[Special:MyLanguage/King Arthur|rey Arturo]] a formar los Caballeros de la Mesa Redonda y a emprender la búsqueda del Santo Grial. |
h Finnish (fi) | Nämä vierailut loivat perustan [[Special:MyLanguage/apostle Paul|apostoli Paavalin]] työlle Kreikassa ja Marian omille ilmestymisille Fátimassa ja Lourdesissa. [[Special:MyLanguage/Holy Grail|Graalin malja]], malja, jota Jeesus käytti viimeisellä ateriallaan, haudattiin Glastonburyn kaivoon. Siihen juurrutettiin Kristusliekki, ja juuri se myöhemmin innoitti [[Special:MyLanguage/King Arthur|kuningas Arthuria]] perustamaan Pyöreän pöydän ritarit ja ryhtymään Graalin maljan etsintään. |
h French (fr) | Ces visites ont été le fondement de la prédication de l’[[Special:MyLanguage/apostle Paul|apôtre Paul]] en Grèce et aux apparitions de Marie à Fatima et à Lourdes. Le [[Special:MyLanguage/Holy Grail|Saint Graal]], la coupe utilisée par Jésus, lors de la dernière Cène, a été enterré dans un puits à Glastonbury. C’est là que fut implantée la flamme du Christ qui, plus tard inspirera au [[Special:MyLanguage/King Arthur|Roi Arthur]] la formation des Chevaliers de la Table Ronde et l’instauration de la quête du Saint Graal. |
h Hindi (hi) | मेरी की इन सभी यात्राओं ने ग्रीस में [[Special:MyLanguage/apostle Paul|धर्मगुरु पॉल]] के काम और फ़ातिमा और लूर्डेस में उनके खुद के प्रकट होने की नींव रखी। अंतिम भोजन के समय जीसस द्वारा इस्तेमाल किया गया प्याला [[Special:MyLanguage/Holy Grail|होली ग्रेल]] ग्लास्टनबरी के एक कुएँ में दफना दिया गया था। यहाँ पर आत्मा की लौ भी लगाई गई थी जिसने बाद में [[Special:MyLanguage/King Arthur|राजा आर्थर]] को राउंड टेबल के शूरवीरों का गठन करने और होली ग्रेल की खोज के लिए प्रेरित किया। |
h Icelandic (is) | Þessar vitjanir lögðu grunninn að starfi [[Special:MyLanguage/apostle Paul|Páls postula]] í Grikklandi og birtingu hennar í Fátíma og Lourdes. [[Special:MyLanguage/Holy Grail|Heilagi gralinn]], bikarinn sem Jesús notaði við síðustu kvöldmáltíðina, var grafinn í brunni í Glastonbury. Hér var logi Krists rótfestur sem síðar hvatti [[Special:MyLanguage/King Arthur|Arthúr konung]] til að mynda riddara hringborðsins og taka þátt í leitinni að gralnum. |
h Portuguese (pt) | Essas visitas estabeleceram as fundações para o trabalho do [[Special:MyLanguage/apostle Paul|apóstolo Paulo]] na Grécia, e para as aparições de Maria, em Fátima e em Lourdes. O [[Special:MyLanguage/Holy Grail|Santo Graal]] – cálice que Jesus usou na última ceia – foi enterrado em um poço, em Glastonbury. Ali estabeleceu-se a chama do Cristo que, mais tarde, inspirou o [[Special:MyLanguage/King Arthur|rei Artur]] a formar os Cavaleiros da Távola Redonda e a envolver-se na busca do Santo Graal. |
h Russian (ru) | Такие посещения заложили основание для работы [[Special:MyLanguage/apostle Paul|апостола Павла]] в Греции и явлений Матери Марии в Фатиме и Лурде. [[Special:MyLanguage/Holy Grail|Святой Грааль]] — чаша, из которой Иисус пил на Тайной Вечере, была спрятана в колодце в Гластонбери. Здесь было закреплено пламя Христа, которое позднее побудило [[Special:MyLanguage/King Arthur|Короля Артура]] основать орден Рыцарей Круглого Стола и отправиться на поиски Святого Грааля. |