All translations
Enter a message name below to show all available translations.
Found 6 translations.
| Name | Current message text |
|---|---|
| h English (en) | During the long winter at Valley Forge, Micah appeared to [[George Washington]] in a vision of three great perils that would come upon the nation of America—the Revolutionary War, the War between the States, and a third world conflict. According to Anthony Sherman’s account of this vision, Washington related that he was shown the inhabitants of America “in battle array against each other. As I continued looking I saw a bright angel, on whose brow rested a crown of light, on which was traced the word ‘Union,’ bearing the American flag which he placed between the divided nation, and said, ‘Remember ye are brethren.’ Instantly, the inhabitants, casting from them their weapons, became friends once more and united around the National Standard.”<ref>{{SGA}}, pp. 142–51.</ref> |
| h Spanish (es) | Durante el largo invierno en Valley Forge, Micah se apareció a [[Special:MyLanguage/George Washington|George Washington]] en una visión de tres grandes peligros que sobrevendrían a la nación de los Estados Unidos: la Guerra Revolucionaria, la Guerra entre los Estados y un tercer conflicto mundial. Según el relato de Anthony Sherman sobre esta visión, Washington contó que se le mostró a los habitantes de los Estados Unidos «en formación de guerra unos contra otros. Cuando seguí mirando vi un ángel resplandeciente, sobre cuya frente descansaba una corona de luz, sobre la cual estaba inscrita la palabra “Unión”, llevando la bandera americana que él colocó entre la nación dividida, y dijo: “Recordad que sois hermanos”. Instantáneamente, los habitantes, soltando sus armas, se hicieron amigos de nuevo y se unieron alrededor de la bandera»<ref>{{SGA-es}}, págs. 142–51.</ref>. |
| h French (fr) | Pendant le long hiver à Valley Forge, Michée apparut à [[Special:MyLanguage/George Washington|George Washington]] dans une vision de trois grands périls qui allaient s'abattre sur la nation américaine — la guerre d'Indépendance, la guerre entre les États, et un troisième conflit mondial. Selon le récit de cette vision par Anthony Sherman, Washington raconta qu'on lui avait montré les habitants de l'Amérique "en ordre de bataille les uns contre les autres. Comme je continuais à regarder, je vis un ange brillant, sur le front duquel reposait une couronne de lumière, sur laquelle était tracé le mot "Union", portant le drapeau américain qu'il plaça entre la nation divisée, et dit : "Souvenez-vous que vous êtes frères". Instantanément, les habitants, se débarrassant de leurs armes, redevinrent amis et s'unirent autour de l'étendard national."<ref>{{SGA-fr}}, pp. 142-51.</ref> |
| h Icelandic (is) | Á löngum vetri í Valley Forge birtist Míka [[Special:MyLanguage/George Washington|George Washington]] í sýn sem boðaði þrjár miklar hættur sem myndu steðja að bandarísku þjóðinni — byltingarstríðið, stríðið milli ríkjanna og átök í þriðja heiminum. Samkvæmt frásögn Anthony Sherman af þessari sýn sagði Washington að honum hefðu verið sýndir íbúar Bandaríkjanna „í bardaga hver gegn öðrum. Þegar ég hélt áfram að horfa sá ég bjartan engil, á enni hans hvíldi ljóskóróna, sem á var teiknað orðið „Eining“, með bandaríska fánanum sem hann setti á milli sundraðrar þjóðar og sagði: „Munið að þið eruð bræður.“ Íbúarnir köstuðu vopnum sínum frá sér, urðu vinir á ný og sameinuðust um þjóðarfánann.“<ref>{{SGA}}, bls. 142–51.</ref> |
| h Portuguese (pt) | Durante o longo inverno em Valley Forge, Micah apareceu a [[Special:MyLanguage/George Washington|George Washington]] e mostrou-lhe três grandes perigos que assolariam a América: a Guerra da Independência, a Guerra de Secessão e um terceiro conflito mundial. Segundo o relato de Anthony Sherman sobre essa visão, Washington afirmou ter visto os habitantes da América “...em luta uns contra os outros. Continuei olhando e vi um anjo luminoso – em cuja testa repousava uma coroa de luz, onde estava inscrita a palavra ‘União’ e que segurava a bandeira americana, que colocou no meio da nação dividida, e disse: ‘Lembrai-vos de que sois irmãos’. Imediatamente, os habitantes, descartando as armas, mais uma vez se tornaram amigos e se uniram em torno da bandeira nacional”.<ref>{{SGA-pt}}, p. 126-132.</ref> |
| h Russian (ru) | Во время долгой зимы в Вэлли-Фордж Михей явился [[Special:MyLanguage/George Washington|Джорджу Вашингтону]] в вѝдении трех великих бедствий, которые предстояло пережить американскому народу — войны за независимость, войны между штатами и третьей мировой войны. Согласно интерпретации увиденного Вашингтоном, ему были показаны жители Америки, «выстроившиеся в боевом порядке друг против друга. Затем я увидел светлого ангела с венцом света на челе. На венце было начертано слово «Союз». Ангел нес американский флаг, который он водрузил между противоборствующими сторонами и сказал: «Помните, вы — братья». Люди тотчас же бросили свое оружие, снова стали друзьями и объединились вокруг национального стяга».<ref>{{SGA}}, pp. 142–51.</ref> |