All translations

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 3 translations.

NameCurrent message text
 h English (en)It is not so much requirements such as these, but rather the spirit itself—the spirit that acknowledges that one must be the Helper, the spirit that acknowledges that the coming of the Comforter and the [[Holy Ghost]] must be through the embodied [[sons and daughters of God]]—that must prevail. The Holy Spirit may contact you directly (and has contacted many servants of God), but in order for much to be done for individuals in need, the Holy Spirit must have hands and feet and one who is not only kind but skilled to render aid.
 h Spanish (es)No es tanto los requisitos, sino el espíritu mismo, el espíritu que reconoce que uno ha de ser el Ayudante, el espíritu que reconoce que la venida del Consolador y del [[Special:MyLanguage/Holy Ghost|Espíritu Santo]] ha de ser a través de los [[Special:MyLanguage/sons and daughters of God|hijos e hijas de Dios]] en encarnación, ha de prevalecer. El Espíritu Santo puede contactaros directamente (y ha contactado con muchos siervos de Dios) pero para poder hacer mucho por los individuos necesitados el Espíritu Santo debe tener manos y pies y a alguien que no solo sea amable, sino habilidoso para socorrer.
 h French (fr)Ce ne sont pas tant des exigences comme celles-ci, mais plutôt l’esprit lui-même — l’esprit qui reconnaît que l’on doit être l’Auxiliaire, l’esprit qui reconnaît que la venue du Consolateur et du [[Special:MyLanguage/Holy Ghost|Saint-Esprit]] doit se faire à travers les [[Special:MyLanguage/sons and daughters of God|fils et filles de Dieu]] incarnés — qui doit prévaloir.
Le Saint-Esprit peut vous contacter directement (et il a contacté de nombreux serviteurs de Dieu), mais pour que beaucoup puisse être accompli en faveur des personnes dans le besoin, le Saint-Esprit doit avoir des mains et des pieds, ainsi qu’une personne qui soit non seulement bienveillante, mais aussi compétente pour apporter de l’aide.