All translations

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 3 translations.

NameCurrent message text
 h English (en)These bodies and the soul that inhabits them are molded in the image of the Christ Self, and only that which comes forth in that image is worthy to be the chalice of the flame in the physical octave. Animals are incomplete manifestations of the Christ. They are not worthy to house the flame, hence they are unworthy to provide a tabernacle for the soul.
 h Spanish (es)Esos cuerpos y el alma que los habita están moldeados a imagen del Ser Crístico y solo aquello que aparece según esa imagen merece ser el cáliz de la llama en la octava física. Los animales son manifestaciones incompletas del Cristo. No son dignos de albergar la llama, por consiguiente, no son dignos de proporcionar un tabernáculo para el alma.
 h French (fr)Ces corps et l'âme qui les habite sont modelés à l'image du Soi du Christ, et seul ce qui se manifeste à cette image est digne d'être le calice de la flamme dans l'octave physique. Les animaux sont des manifestations incomplètes du Christ. Ils ne sont pas dignes d'abriter la flamme, ils sont donc indignes de servir de tabernacle à l'âme.