All translations

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 8 translations.

NameCurrent message text
 h English (en)On May 1, 1954, Saint Germain received from Sanat Kumara the scepter of power and from the Master Jesus the crown of authority to direct the consciousness of mankind for this two-thousand-year period. This does not mean that the influence of the ascended master Jesus has receded. Rather, as [[World Teacher]] from the ascended level, his instruction and his radiation of the Christ consciousness to all mankind will be even more powerful and all-pervading than before, for it is the nature of the Divine continually to transcend itself. We live in an expanding universe—a universe that expands from the center of each individualized son (sun) of God.
 h Spanish (es)El 1 de mayo de 1954 Saint Germain recibió de Sanat Kumara el cetro de poder y del Maestro Jesús la corona de autoridad para dirigir la conciencia de la humanidad durante este período de dos mil años. Eso no quiere decir que la influencia del maestro ascendido Jesús haya disminuido. Más bien, como [[Special:MyLanguage/World Teacher|Instructor del Mundo]] desde el nivel ascendido, su enseñanza y radiación de la conciencia Crística hacia toda la humanidad será incluso más poderosa que antes, abarcándolo todo aún más, pues la naturaleza de lo Divino consiste en trascenderse a sí misma continuamente. Vivimos en un universo en expansión, un universo que se expande desde el centro de cada hijo (sol) individualizado de Dios.
 h French (fr)Le premier mai 1954, Saint-Germain reçut de Sanat Kumara le sceptre du pouvoir, et des mains de Jésus la couronne d’autorité pour diriger la conscience de l’humanité au cours de la prochaine période de deux mille ans. Cela ne signifie pas que l’influence du Maître ascensionné Jésus s’est estompée. C’est plutôt en tant qu’[[Special:MyLanguage/World Teacher|Enseignant planétaire]] depuis le plan ascensionné, que son enseignement et son rayonnement de la Conscience christique à toute l’humanité seront encore plus puissants et plus omniprésents qu’auparavant, car il est dans la nature du Divin de se transcender lui-même sans cesse. Nous vivons dans un univers en expansion – un univers qui s’agrandit depuis le centre de chaque fils de Dieu individualisé.
 h Hindi (hi)१ मई १९५४ को संत जर्मेन ने सनत कुमार से शक्ति का प्रभुत्व और ईसा मसीह से अगले दो हज़ार वर्ष की अवधि के लिए मानवजाति की चेतना को निर्देशित का अधिकार प्राप्त किया। परन्तु इसका अर्थ यह नहीं है कि ईसा मसीह का महत्व कम हो गया है। वे अब उच्च स्तरों पर [[Special:MyLanguage/World Teacher|विश्व गुरु]] के रूप में काम कर रहे हैं, और अपनी चेतना को समस्त मानवजाति के लिए पहले से भी अधिक शक्तिशाली और सर्वव्यापी रूप से दे रहे हैं क्योंकि ईश्वर का स्वभाव निरंतर श्रेष्ठ होना है। हम एक ऐसे ब्रह्मांड में रहते हैं जिसका निरंतर विस्तार होता रहता  है - ब्रह्मांड जो ईश्वर के प्रत्येक पुत्र (सूर्य) के केंद्र से विस्तारित होता है।
 h Icelandic (is)Saint Germain gegnir sérlega mikilvægri stöðu í helgiveldinu á okkar tímum. Hann er ekki einvörðungu chohan-drottinn fyrir sjöunda geislann, sem tengist frelsi, náð, umbreytingu og helgri athöfn, heldur er hann líka forvígismaður [[Special:MyLanguage/Aquarian age|vatnsberaaldarinnar]] ásamt tvíburaloga sínum, hinum uppstigna kvenmeistara [[Special:MyLanguage/Portia|Porsju]].
 h Portuguese (pt)Em 1º de maio de 1954, Saint Germain recebeu de Sanat Kumara o cetro de poder e recebeu de Jesus a coroa de autoridade para dirigir a consciência da humanidade neste período de dois mil anos. Isso não significa que a influência do Mestre Ascenso Jesus tenha diminuído. Ao contrário, como [[Special:MyLanguage/World Teacher|Instrutor Mundial]] no nível ascenso, as suas instruções e a consciência Crística que irradia para toda a humanidade são mais poderosas e penetrantes do que antes, pois é da natureza do Divino transcender-Se continuamente. Vivemos em um universo em expansão – um universo que se expande a partir do centro de cada filho (sol) individualizado de Deus.
 h Message documentation (qqq)M&TR
 h Russian (ru)1 мая 1954 года Сен-Жермен получил от Саната Кумары скипетр силы, а от Владыки Иисуса — венец власти, чтобы направлять сознание человечества в следующем двухтысячелетнем периоде. Это вовсе не означает, что влияние Вознесенного Владыки Иисуса ослабевает. Он стал [[Special:MyLanguage/World Teacher|Мировым Учителем]], и его наставления и излучение Христо-сознания всему человечеству, исходящие с уровня Вознесенных Владык, стали даже более мощными и всепроникающими, чем прежде, ибо Божественному присуще постоянное самопревосхождение. Мы живем в расширяющейся вселенной — вселенной, которая расширяется из центра каждого индивидуализированного сына (солнца) Бога.