All translations

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 3 translations.

NameCurrent message text
 h English (en)During the [[Golden age of the first three root races|first three golden ages]], before man’s departure from innocence, the [[crystal cord]] was nine feet in diameter and the threefold flame enveloped his form. Man’s source of energy was literally unlimited and his Christ consciousness was all-enfolding.
 h Finnish (fi)[[Special:MyLanguage/Golden age of the first three root races|Kolmen ensimmäisen kultaisen aikakauden]] aikana ennen kuin ihminen poikkesi viattomuudesta, [[Special:MyLanguage/crystal cord|kristallilanka]] oli halkaisijaltaan lähes kolme metriä ja kolminaisliekki ympäröi ihmisen muotoa. Ihmisen energianlähde oli kirjaimellisesti rajaton ja hänen Kristustietoisuutensa kattoi kaiken.
 h Icelandic (is)Á [[Special:MyLanguage/Golden age|gullöld hinna fyrstu þriggja rótarkynþátta]] áður en maðurinn missti sakleysi sitt var [[Special:MyLanguage/crystal cord|kristalstrengurinn]] um tveir og sjötíu metrar í þvermál og loginn umlukti sköpulag hans. Orkuuppspretta mannsins var bókstaflega ótakmörkuð og Krists-vitund hans var alltumlykjandi.