All translations
Enter a message name below to show all available translations.
Found 3 translations.
Name | Current message text |
---|---|
h English (en) | These weeks are fraught with burden to the soul, for the god of lust stalks the earth. Witness the intensification of red as the anger of hell presenting itself as the joy of angels. Witness the greed in the marketplace and the leading of the little children with Christmas carols to the slaughter, where they empty their pockets for the treasures of the world and gain not the single light atop the tree which often goes unnoticed—even as they do not reckon with nor recognize the star of the I AM Presence. |
h Spanish (es) | Estas últimas semanas son muy difíciles para el alma, pues tenemos muchísimas cargas, porque el Dios de la lujuria acecha la Tierra. Contemplad la intensificación del color rojo como la ira del infierno presentándose a sí misma como la alegría de los ángeles. Contemplad la avaricia en los centros comerciales y a los niños con canciones y villancicos hasta que son sacrificados, donde los niños de Dios vacían sus bolsillos por los tesoros del mundo y no reciben ni siquiera un rayo de luz del árbol de Navidad que a menudo es imperceptible porque ellos ni reconocen, ni consideran la estrella de la Presencia YO SOY. |
h Portuguese (pt) | Essas semanas são repletas de peso para a alma, pois o deus da luxúria ronda a Terra. Testemunhai a intensificação do vermelho como a raiva do inferno se apresentando como a alegria dos anjos. Testemunhai a ganância no mercado e a condução das criancinhas com canções de Natal para o matadouro, onde esvaziam seus bolsos pelos tesouros do mundo e não ganham a única luz no topo da árvore, que muitas vezes passa despercebida - assim como não contam nem reconhecem a estrela da Presença do EU SOU. |