All translations

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 3 translations.

NameCurrent message text
 h English (en)When [[El Morya]] founded [[The Summit Lighthouse]], one of the assignments he gave us was to convene four [[quarterly conferences]] for the purpose of anchoring the incoming light. He told us that our participation at these conferences “intensifies the action of the sacred fire that can be released to the planet.”<ref>{{CAP}}, chapter 10.</ref> El Morya has described the four quarterly conferences as the four paddle wheels of the year. Like a giant propeller, each conference propels us forward for the next three months.
 h Spanish (es)Cuando [[Special:MyLanguage/El Morya|El Morya]] fundó [[Special:MyLanguage/The Summit Lighthouse|The Summit Lighthouse]], una de las tareas que nos dio fue la de organizar cuatro [[Special:MyLanguage/quarterly conferences|conferencias trimestrales]] con el propósito de anclar la luz que entraba. Nos dijo que nuestra participación en estas conferencias “intensifica la acción del fuego sagrado que puede liberarse al planeta”.<ref>{{CAP-es}}, capítulo 10.</ref> El Morya ha descrito las cuatro conferencias trimestrales como las cuatro ruedas de las hélices del año. Como una hélice gigante, cada conferencia nos impulsa hacia adelante durante los siguientes tres meses.
 h Portuguese (pt)Quando [[Special:MyLanguage/El Morya|El Morya]] fundou a [[Special:MyLanguage/The Summit Lighthouse|The Summit Lighthouse]], uma das tarefas que ele nos deu foi a de convocar quatro [[Special:MyLanguage/quarterly conferences|conferências trimestrais]] com o propósito de ancorar a luz liberada. Ele nos disse que nossa participação nessas conferências “intensifica a ação do fogo sagrado que pode ser liberado para o planeta”.<ref>{{CAP-pt}}, capítulo 10.</ref> El Morya descreveu as quatro conferências trimestrais como as quatro rodas de pás que impulsionam o ano. Como uma hélice gigante, cada conferência nos impulsiona pelos próximos três meses.