All public logs

Combined display of all available logs of TSL Encyclopedia. You can narrow down the view by selecting a log type, the username (case-sensitive), or the affected page (also case-sensitive).

Logs
(newest | oldest) View ( | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)
  • 22:19, 20 December 2025 Hbraga talk contribs created page Translations:Southern Cross/15/fr (Created page with "<blockquote> Les hommes scrutent le ciel à la recherche de la comète comme signe, mais comme l'a dit le Fils de Dieu : « Il ne sera donné aucun signe, sauf celui du prophète Jonas. » Il existe pourtant un signe dans les cieux qui prédit le moment de son apparition parmi les hommes, sur une planète et parmi un peuple. C'est le signe de la Croix du Sud. C'est la croix de lumière blanche dans le sud, où naît la flamme de la Mère.")
  • 18:22, 20 December 2025 Hbraga talk contribs created page Translations:Southern Cross/14/fr (Created page with "« Voici, JE SUIS l'Alpha et l'Oméga ! Et je place l'étoile du Christ, le champ d'énergie du Corps Causal de Jésus, au-dessus de chaque âme qui rassemble des écheveaux de lumière dans le ventre de la Mère, tandis que le corps du Seigneur se forme et se refait pour sa venue éternelle. Je place le feu de la Croix du Sud comme champ de force protecteur dans l'aura de chaque mère enceinte. Et je dis à ceux qui massacrent les saints innocents : Ils ne passe...")
  • 18:21, 20 December 2025 Hbraga talk contribs created page Translations:Southern Cross/5/fr (Created page with "Dans sa lettre de Noël de 1974, El Morya a transmis un message d'Alpha et Oméga :")
  • 18:21, 20 December 2025 Hbraga talk contribs created page Translations:Southern Cross/4/fr (Created page with "Les maîtres ascensionnés ont parlé à plusieurs reprises de la Croix du Sud :")
  • 18:21, 20 December 2025 Hbraga talk contribs created page Translations:Southern Cross/3/fr (Created page with "Au cours du cycle de 25 800 ans de la précession des équinoxes, la position de la Croix du Sud par rapport au pôle sud céleste varie considérablement. Les étoiles de cette constellation étaient connues des Grecs anciens et étaient visibles aussi loin au nord que la Grande-Bretagne au quatrième millénaire <small>B</small>.<small>C</small>. Cependant, en 400 <small>A</small>.<small>D</small>., la plupart des étoiles de la constellation ne se levaient jamais au-d...")
  • 18:19, 20 December 2025 Hbraga talk contribs created page Translations:Southern Cross/2/fr (Created page with "La « Croix du Sud » (également connue sous le nom de Crux) est une constellation du ciel austral. C'est l'une des constellations les plus faciles à reconnaître, et elle est souvent utilisée pour la navigation dans l'hémisphère sud, tout comme l'étoile polaire dans l'hémisphère nord. Elle figure sur les drapeaux de l'Australie, de la Nouvelle-Zélande, de la Papouasie-Nouvelle-Guinée, du Brésil et du Samoa.")
  • 18:19, 20 December 2025 Hbraga talk contribs created page Translations:Southern Cross/1/fr (Created page with "La Croix du Sud")
  • 18:19, 20 December 2025 Hbraga talk contribs created page Southern Cross/fr (Created page with "Croix du Sud")
  • 18:19, 20 December 2025 Hbraga talk contribs created page Translations:Southern Cross/Page display title/fr (Created page with "Croix du Sud")
  • 13:55, 19 December 2025 Hbraga talk contribs created page Translations:Abraham/40/fr (Created page with "{{CAP-fr}}.")
  • 13:55, 19 December 2025 Hbraga talk contribs created page Translations:Abraham/39/fr (Created page with "== Sources ==")
  • 13:55, 19 December 2025 Hbraga talk contribs created page Translations:Abraham/38/fr (Created page with "Les musulmans (qui croient que les Arabes descendent d'Abraham par Ismaël) vénèrent le patriarche plus que tout autre personnage de la Bible. Sur la porte de Jaffa, dans la vieille ville de Jérusalem, est inscrit un passage du Coran : « Il n'y a pas d'autre Dieu qu'Allah, et Abraham est son bien-aimé. »")
  • 13:55, 19 December 2025 Hbraga talk contribs created page Translations:Abraham/37/fr (Created page with "La relation personnelle d'Abraham avec Dieu et sa foi exemplaire lui ont valu le titre d'« ami de Dieu » dans les écritures chrétiennes et musulmanes (« El Khalil » en arabe dans le Coran). Il est, comme le dit l'apôtre Paul dans l'épître aux Romains, le père non seulement des Juifs, mais « de tous ceux qui croient ».<ref>Rom. 4:11.</ref>")
  • 13:54, 19 December 2025 Hbraga talk contribs created page Translations:Abraham/36/fr (Created page with "== « Ami de Dieu » ==")
  • 13:54, 19 December 2025 Hbraga talk contribs created page Translations:Abraham/35/fr (Created page with "Abraham mourut à l'âge de 175 ans et fut enterré aux côtés de Sarah dans la grotte de Machpelah, aujourd'hui vénérée par les juifs, les chrétiens et les musulmans, qui font tous remonter leurs origines à Abraham. Après la mort d'Abraham, Dieu confirma son alliance avec Isaac : « Je donnerai tous ces pays à ta postérité, et je tiendrai le serment que j'ai fait à Abraham, ton père [...] parce qu'Abraham a obéi à ma voix et qu'il a observé mes ordres, me...")
  • 13:54, 19 December 2025 Hbraga talk contribs created page Translations:Abraham/34/fr (Created page with "Après le décès de Sarah, Abraham envoya son serviteur le plus âgé chercher une femme pour Isaac parmi son propre peuple à Haran, afin qu'Isaac ne se marie pas avec une Cananéenne et ne contamine pas la descendance du peuple de Dieu. Le serviteur revint avec une petite-fille d'un des frères d'Abraham, Rebecca. Abraham lui-même prit une autre femme, Ketura, qui lui donna six enfants. Bien que le patriarche ait pourvu aux besoins de ses autres enfants, il « donna...")
  • 13:53, 19 December 2025 Hbraga talk contribs created page Translations:Abraham/33/fr (Created page with "<blockquote>Je te bénirai et je multiplierai ta descendance comme les étoiles du ciel et comme le sable qui est sur le bord de la mer ; ta descendance possédera la porte de ses ennemis, et toutes les nations de la terre seront bénies en ta descendance, parce que tu as obéi à ma voix.<ref>Genèse 22:18.</ref></blockquote>")
  • 13:52, 19 December 2025 Hbraga talk contribs created page Translations:Abraham/32/fr (Created page with "Au terme d'un voyage de trois jours, Abraham construisit un autel et déposa Isaac sur le bois. Alors qu'il levait son couteau pour égorger le jeune garçon, l'ange du Seigneur s'écria : « Ne porte pas la main sur l'enfant, et ne lui fais rien, car maintenant je sais que tu crains Dieu, puisque tu ne m'as pas refusé ton fils, ton unique fils. » Abraham sacrifia alors un bélier à la place, et pour la dernière fois, le Seigneur confirma son alliance :")
  • 13:52, 19 December 2025 Hbraga talk contribs created page Translations:Abraham/31/fr (Created page with "Mais l'épreuve suprême de la foi du patriarche était encore à venir. Dieu lui ordonna de sacrifier son fils unique et héritier tant attendu sur une montagne dans le pays de Morija.")
  • 13:52, 19 December 2025 Hbraga talk contribs created page Translations:Abraham/30/fr (Created page with "=== Le sacrifice d'Isaac ===")
  • 13:51, 19 December 2025 Hbraga talk contribs created page Translations:Abraham/29/fr (Created page with "« Le sacrifice d'Isaac », atelier de Rembrandt (1636)")
  • 13:51, 19 December 2025 Hbraga talk contribs created page Translations:Abraham/28/fr (Created page with "Enfin, comme le Seigneur l'avait prophétisé, Sarah « conçut et enfanta un fils à Abraham dans sa vieillesse... L'enfant grandit et fut sevré, et Abraham fit un grand festin. »<ref>Genèse 21:8.</ref>")
  • 13:51, 19 December 2025 Hbraga talk contribs created page Translations:Abraham/27/fr (Created page with "Suite à cela, le SEIGNEUR confia à Abraham son intention de détruire les villes perverses de Sodome et Gomorrhe. Abraham, dans le rôle d'intercesseur, obtint l'assurance de Dieu que Sodome serait épargnée si seulement dix hommes justes pouvaient y être trouvés. Bien que la ville ait finalement été détruite, deux anges avertirent Lot de la catastrophe imminente et il put s'échapper.")
  • 13:50, 19 December 2025 Hbraga talk contribs created page Translations:Abraham/26/fr (Created page with "Puis, un jour, alors qu'Abraham « était assis à l'entrée de sa tente, sous la chaleur du jour », dans la plaine de Mamré, trois « hommes » lui annoncèrent que Sara allait avoir un fils. Sara, qui avait entendu cela, « rit en elle-même », car elle était trop âgée pour avoir des enfants. Et l'Éternel dit à Abraham : « Pourquoi Sara a-t-elle ri... Y a-t-il quelque chose qui soit trop difficile pour le Seigneur ? »<ref>Genèse 18:1-14.</ref>")
  • 13:50, 19 December 2025 Hbraga talk contribs created page Translations:Abraham/25/fr (Created page with "Le Seigneur changea également le nom de Saraï en Sarah et dit à Abraham qu'elle serait « mère des nations ; des rois de peuples sortiront d'elle ».<ref>Genèse 17:16.</ref> Il révéla que Sarah enfanterait un fils, Isaac, « à cette même époque l'année prochaine » et qu'Isaac, et non Ismaël, serait l'héritier d'Abraham.")
  • 13:49, 19 December 2025 Hbraga talk contribs created page Translations:Abraham/24/fr (Created page with "« Abraham et les trois anges », James Tissot (vers 1900)")
  • 13:48, 19 December 2025 Hbraga talk contribs created page Translations:Abraham/23/fr (Created page with "Treize ans plus tard, alors qu'Abraham avait 99 ans et Sarah 90, le Seigneur se révéla au patriarche sous le nom d'El Shaddai, « le Dieu tout-puissant », et établit une alliance éternelle avec Abraham pour être son Dieu et celui de sa descendance. Il promit à Abraham et à ses descendants « tout le pays de Canaan... Tu ne t'appelleras plus Abram, mais Abraham, car je t'ai établi père d'une multitude de nations. »<ref>Genèse 17:8, 5.</ref>")
  • 13:47, 19 December 2025 Hbraga talk contribs created page Translations:Abraham/22/fr (Created page with "Une fois encore, le Seigneur apparut à Abraham et lui dit : « Je suis ton bouclier et ta très grande récompense »<ref>Genèse 15:1.</ref>, lui assurant que sa descendance serait aussi innombrable que les étoiles. Mais Sarah, toujours stérile après dix ans passés à Canaan, proposa, selon la coutume de l'époque, qu'Abraham engendrât un enfant avec sa servante Agar, qui donna alors naissance à Abraham un fils, Ismaël.")
  • 13:47, 19 December 2025 Hbraga talk contribs created page Translations:Abraham/21/fr (Created page with "=== Naissance d'Ismaël et d'Isaac ===")
  • 13:47, 19 December 2025 Hbraga talk contribs created page Translations:Abraham/20/fr (Created page with "Suite à cela, Abraham, assumant pleinement son rôle de chef militaire, arma 318 de ses « serviteurs entraînés » et s'allia à d'autres chefs de la région pour vaincre une puissante coalition de rois et sauver Lot, qui avait été capturé. De retour de cette victoire, Abraham fut béni par Melchisédek, roi de Salem (Jérusalem) et prêtre du Dieu Très-Haut (El Elyon), qui « apporta du pain et du vin » et à qui Abraham donna la dîme (le dixième) du b...")
  • 13:46, 19 December 2025 Hbraga talk contribs created page Translations:Abraham/19/fr (Created page with "De retour à Canaan, les bergers de Lot et d'Abraham commencèrent à se disputer et les deux cousins se séparèrent. Abraham offrit généreusement à Lot le premier choix du territoire. Celui-ci s'installa dans la plaine fertile du Jourdain, près de Sodome, tandis qu'Abraham s'établit dans la région apparemment moins désirable de Canaan, à Hébron. Après le départ de Lot, le Seigneur dit à Abraham qu'il donnerait au patriarche et à sa descendance toute la ter...")
  • 13:45, 19 December 2025 Hbraga talk contribs created page Translations:Abraham/18/fr (Created page with "Lorsqu'une grave famine frappa le pays, Abraham se rendit dans le sud, en Égypte. Craignant que les Égyptiens ne le tuent parce que sa femme était une femme très belle, Abraham présenta Sarah comme sa sœur et permit au pharaon de la prendre dans sa maison. En conséquence, le Seigneur frappa le pharaon et sa maison. Lorsque le souverain égyptien apprit la vérité, il renvoya rapidement Abraham et Sarah avec tous les serviteurs, le bétail et les richesses qu'Abra...")
  • 13:45, 19 December 2025 Hbraga talk contribs created page Translations:Abraham/17/fr (Created page with "Abraham rencontrant Melchisédech, mosaïque dans la basilique Saint-Marc, Venise (XIIIe siècle)")
  • 13:44, 19 December 2025 Hbraga talk contribs created page Translations:Abraham/16/fr (Created page with "Abraham quitta Ur avec sa femme Saraï (dont le nom fut plus tard changé par Dieu en Sarah), son neveu Lot et « tout ce qu'ils avaient acquis et les personnes qu'ils avaient acquises à Haran ».<ref>Genèse 12:5.</ref> Lorsqu'ils arrivèrent au pays de Canaan, le Seigneur apparut à Abraham et lui fit à nouveau la promesse suivante : « Je donnerai ce pays à ta postérité. » Il est écrit qu'Abraham érigea ici un autel à Yahweh « et invoqua le nom du Seigneur...")
  • 13:43, 19 December 2025 Hbraga talk contribs created page Translations:Abraham/15/fr (Created page with "La Bible rapporte que lorsque Abraham avait 75 ans et que son père était mort, le Seigneur l'appela à tout abandonner — sa famille et la maison de son père, la culture et les cultes de Mésopotamie — et à partir vers « un pays que je te montrerai ». Le Seigneur lui fit cette promesse : « Je ferai de toi une grande nation, je te bénirai, je rendrai ton nom grand, et tu seras une source de bénédiction. »<ref>Genèse 12:2.</ref>")
  • 13:43, 19 December 2025 Hbraga talk contribs created page Translations:Abraham/14/fr (Created page with "--- La Genèse nous raconte qu'Abraham, son père et sa famille quittèrent Ur pour s'installer à environ 960 km de là, à Haran, un important centre commercial situé au nord-ouest de la Mésopotamie, dans le Croissant fertile (où se trouve aujourd'hui la Syrie). Bien que la Bible ne mentionne pas les premières années d'Abraham, selon la tradition orale juive, il était pleinement engagé dans une lutte pour convertir les gens au monothéisme et aurait détruit les...")
  • 13:42, 19 December 2025 Hbraga talk contribs created page Translations:Abraham/13/fr (Created page with "''Le voyage d'Abraham d'Ur à Canaan'', József Molnár (1850)")
  • 13:41, 19 December 2025 Hbraga talk contribs created page Translations:Abraham/12/fr (Created page with "=== L'appel de la Terre promise ===")
  • 13:11, 19 December 2025 Hbraga talk contribs created page Translations:Abraham/11/fr (Created page with "Le livre de la Genèse, en effet, présente Abraham comme un « prince puissant » du pays<sup>23,6</sup> – un chef influent qui traite avec les rois, noue des alliances militaires et négocie des acquisitions de terres. Il aime la paix, est habile à la guerre et magnanime dans la victoire. Il incarne les idéaux de justice, de droiture, d’intégrité et d’hospitalité, et est également décrit comme un prophète et un intercesseur auprès de Dieu. Mais, plus imp...")
  • 12:55, 19 December 2025 Hbraga talk contribs created page Translations:Abraham/10/fr (Created page with "De plus, des découvertes archéologiques ont démontré que Canaan n'était pas peuplée de semi-nomades, mais était une terre de royaumes urbains culturellement avancés. L'éminent archéologue biblique William F. Albright a avancé la théorie selon laquelle Abraham aurait vécu vers 1800 <small>B</small>.<small>C</small>. et « était un riche caravaniers et marchand dont les relations avec les princes et les communautés indigènes étaient régies par des contrat...")
  • 12:52, 19 December 2025 Hbraga talk contribs created page Translations:Abraham/9/fr (Created page with "L'historien du premier siècle Josèphe semble indiquer qu'Abraham était un homme de noble naissance et doté d'une grande puissance militaire. Citant des sources antérieures, Josèphe écrit : « Abram régna à Damas, étant un étranger venu avec une armée du pays situé au-dessus de Babylone, appelé le pays des Chaldéens. Mais après un long moment, il se leva et quitta également ce pays avec son peuple, pour se rendre dans le pays alors appelé pays de Canaan,...")
  • 12:43, 19 December 2025 Hbraga talk contribs created page Translations:Abraham/8/fr (Created page with "La Bible décrit d'abord Abraham et sa famille comme des citoyens de la grande ville d'Ur en Chaldée, centre culturel, politique et économique florissant de la civilisation sumérienne, lettrée et technologiquement avancée. Sir Charles Leonard Woolley, chef d'une équipe d'archéologues britanniques et américains qui a fouillé Ur peu après la Première Guerre mondiale, a écrit : « Nous devons revoir considérablement notre conception du patriarche hébreu lorsqu...")
  • 12:42, 19 December 2025 Hbraga talk contribs created page Translations:Abraham/7/fr (Created page with "== Premières années ==")
  • 12:42, 19 December 2025 Hbraga talk contribs created page Translations:Abraham/6/fr (Created page with "== Le récit biblique ==")
  • 12:41, 19 December 2025 Hbraga talk contribs created page Translations:Abraham/5/fr (Created page with "Cependant, depuis la Première Guerre mondiale, des découvertes archéologiques dans deux villes du troisième millénaire avant J.-C., Ebla et Mari, ont révélé qu'une culture littéraire et urbaine sophistiquée existait avant et pendant l'époque d'Abraham. Cela a contraint les chercheurs non seulement à réévaluer l'image mythique ou pastorale traditionnelle du patriarche, mais aussi à reconsidérer sérieusement l'Ancien Testament en tant que document historique.")
  • 12:40, 19 December 2025 Hbraga talk contribs created page Translations:Abraham/4/fr (Created page with "Les érudits pensaient autrefois qu'Abraham était soit un personnage mythique, soit un simple nomade ou semi-nomade sémite, et que le récit biblique de sa vie ne pouvait être considéré comme une biographie au sens strict, car il avait été écrit plus de mille ans après les événements qu'il décrivait. Comme l'écrit Richard N. Ostling dans le magazine Time, de nombreux spécialistes libéraux de la Bible considéraient Abraham « non pas comme un personnage hi...")
  • 12:39, 19 December 2025 Hbraga talk contribs created page Translations:Abraham/3/fr (Created page with "== Preuves historiques ==")
  • 12:37, 19 December 2025 Hbraga talk contribs created page Translations:Abraham/2/fr (Created page with "Patriarche hébreu et ancêtre des douze tribus d'Israël (vers 2100-1700 <small>B</small>.<small>C</small>.), incarnation du Maître Ascensionné El Morya. Les juifs, les chrétiens et les musulmans lui accordent une place dans l'histoire en tant que premier à avoir adoré le seul vrai Dieu. Dans le récit biblique de sa vie, il est d'abord appelé Abram (qui signifie « le père, ou mon père, est exalté ») et est ensuite nommé Abraham par Dieu. Traditionne...")
  • 11:10, 19 December 2025 Hbraga talk contribs created page Translations:Astral ka/22/is (Created page with "Geðlíkami Fathime yfirgefur hana þegar hún deyr á meðan Euphrosyne situr og horfir á, línugrafík eftir S. Davenport eftir H. Corbould (1829).")
  • 11:02, 19 December 2025 Hbraga talk contribs created page Translations:Abraham/37/is (Created page with "Náið samband Abrahams við Guð og trúarbreytni hans hefur áunnið honum nafnbótina „vinur Guðs“ í bæði kristnum og múslimskum ritningum („El Khalil“ í arabískum texta Kóransins). Hann er, eins og Páll postuli segir í Rómverjabréfinu, ekki aðeins faðir gyðinga heldur „allra þeirra sem trúa“. Múslimar (sem trúa því að Arabar séu komnir af Abraham í gegnum Ísmael) virða ættföðurinn meira en nokkra aðra mannveru í Biblíunni....")
(newest | oldest) View ( | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)