Translations:Word/9/en
These are the very words of Veda. Prajapatir vai idam ast: In the beginning was Brahman. Tasya vag dvitya ast; with whom was Vak or the Word (She is spoken of as second to Him because She is first potentially in, and then as Shakti issues from Him); Vag vai paramam Brahma; and the word is Brahman. Vak is thus a Shakti or Power of the Brahman.... This Shakti which was in Him is at the creation with Him, and evolves into the form of the Universe whilst still remaining what It is—the Supreme Shakti” who is “one with Brahman.”[1]
- ↑ Arthur Avalon, The Garland of Letters (Pondicherry, India: Ganesh & Co., n.d.), pp. 4–5.