Dúrga

From TSL Encyclopedia
Revision as of 11:33, 24 October 2025 by Hbraga (talk | contribs)
Other languages:
Dúrga berst við Mahishasúra, buffaló-djöfulinn (snemma á 18. öld)

Maki Shíva Dúrga er kölluð gyðjan handan seilingar, eða hin órannsakanlega. Hún er hræðileg og ógnandi fyrir óvini sína og ríður á baki tígrisdýrs, sem táknar djöfulinn í lægra sjálfinu. Einn hindúískur texti lýsir sköpun gyðjunnar á dramatískan hátt hvernig shaktí virkjar kraft maka síns:

Eitt sinn í fortíðinni voru guðirnir í vandræðum. Þeir gátu ekki yfirbugað hinn mikla buffaló-djöful Mahisha. Vegna sigurs síns yfir guðunum eignaðist Mahisha sigursæll sæti á himnum. Guðirnir söfnuðust saman til að leysa málið.

Hver og ein sendi frá sér eldtungur. Sameiginleg úthelling orku þeirra myndaði líkama fallegrar konu. Þessi mikla ljósvera var Dúrga. Ljómi hennar breiddist út um alheiminn. Hún sigraði auðveldlega illa andann.[1]

Hindúar trúa því að Dúrga birtist aftur og aftur til að vernda heiminn og öll börn Guðs. Í fyrirlestri sem gefinn var á gamlárskvöld 1991 sagði ástkæra Dúrga:

Hversu mjög nálægur ykkur og þessum boðbera er Gullna mantran (Om Ah Hum Vajra Guru Padma Siddhi Hum). Þess vegna, vanrækið ekki mantra hans,... Það er úrræði ykkar á þessu þjónustustigi til að komast inn í hjörtu allra þeirra Búddha og Bódhisattva sem eiga ætterni aftur til Hinnar miklu meginsólar, aftur til hjarta Guðdómsins....

Blessaðir, auga Shíva hvílir á ykkur! Og ég er kominn núna svo að þið óttist mig ekki lengur. Því í þeirri grimmd sem ÉG ER og þeim ógnvekjandi eiginleikum sem ég sýni, get ég fullvissað ykkur um að þeir sem eru óttalausir ættu ekki að óttast mig. Því ÉG ER mesti verndari ykkar sem uppi hefur verið og ég kem með voldugri heift í krafti anda Guðs.

Ég kem, elskurnar mínar, í meiri mæli en ímynd hindúagyðju. Ég ER gyðja í fyllstu merkingu orðsins, holdgun hinnar guðdómlegu móður, í þessu sérstaka hlutverki. Ég ER einnig Parvati: Ég ER einnig hin trúa eiginkona. Ég ER allt, elsku vinir, og hinn guðdómlega móðir tekur á sig margar myndir, eins og þið vitið.

En ég vil segja ykkur að þeir sem óttast að ákalla mig, að kalla til mín, fara vissulega á mis við bestu úrræðin til andasæringa sem völ er á, sem ég tek þátt í ásamt hinum máttuga Astrea, hinni máttugu Kalí og jafnvel Sarasvatí, Lakshmi og öllum þeim sem eru birtingarmyndir, í einhverri mynd, hinnar guðdómlegu móður, þar á meðal ykkur sjálfum.

Fullvissið ykkur um þetta, mín ástkæru, að það að að taka mig og heift mína tveimur höndum veitir að eilífu frelsi frá öllum djöflum og draugum. Og slíkt faðmlag verður að eiga sér stað á hverjum degi í lífi ykkar, ástkær, já, á hverjum degi á ævi ykkar. Því það eru milljarðar á milljarða á milljarða drauga og djöfla af öllum birtingarmyndum sem kvelja æskuna....

Je SUIS également dans le cœur de chaque maître ascensionné et de chaque être cosmique. Je SUIS là, car la Flamme Mère est dans chaque cœur et je SUIS dans le cœur de la Flamme Mère. Shiva est dans le cœur de chaque maître ascensionné et de chaque être cosmique et JE SUIS dans le cœur de Shiva. Par conséquent, vous voyez, il n'y a aucun endroit où vous pouvez courir et vous cacher de moi ; car JE SUIS en vous, JE SUIS sans vous et JE SUIS partout !

Que commence donc le tourbillon de la danse des puissantes légions qui m'accompagnent, car le tourbillon du feu puissant de Shiva et de Durga et de toutes les armées du SEIGNEUR commence. C'est ainsi que ces fausses hiérarchies sont mises en déroute !

Et c'est la plus grande et la plus joyeuse des batailles dont je puisse vous parler, mes bien-aimés. Heureux êtes-vous de vous y engager, bien-aimés.[2]

La syllabe-germe de Durga, ou bija mantra, est Dum (prononcée doom). Un autre mantra honorant Durga est Om Dum Durgaye Namaha.

Sjá einnig

Shíva

Parvatí

Kalí

Heimildir

Mark L. Prophet and Elizabeth Clare Prophet, The Masters and Their Retreats, “Shiva, Parvati, Durga and Kali,” (Les maîtres et leurs retraites), “Shiva, Parvati, Durga et Kali.”

  1. David R. Kinsley, Hindu Goddesses (Hindúa-gyðjan), (Berkeley og Los Angeles: University of California Press, 1988), bls. 96–97.
  2. Durga, “The Power of Confrontation” ("Le pouvoir de la confrontation"), Perles de sagesse, vol. 35, num. 5, 2 février 1992.