Translations:Lord of the World/9/ru
Радость от осознания возможности [служения] смешалась со скорбью, которую приносит разлука. Я выбрал добровольную ссылку на темной звезде. И хотя ей было суждено стать Звездой Свободы, все знали, что это будет для меня длинной темной ночью души. Тогда же из долин и с гор вдруг появилось великое собрание детей моих. Это были сто сорок четыре тысячи душ, приближавшиеся к нашему дворцу света. Двенадцатью группами, поющими песнь свободы, любви и победы, они подходили все ближе и ближе... Наблюдая с балкона, Венера и я увидели тринадцатую группу облаченных в белое. Это было царственное священство Ордена Мелхиседека...