Hail Mary/es: Difference between revisions

From TSL Encyclopedia
(Created page with "== Fuentes ==")
No edit summary
 
(37 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 1: Line 1:
<languages />
<languages />
[[File:0000398 virgin-mary-holding-globe-4806AX 600.jpeg|thumb|upright|alt=The Virgin Mary holding the globe of the earth in her hands|"La Virgen del Globo"]]
[[File:0000398 virgin-mary-holding-globe-4806AX 600.jpeg|thumb|upright|alt=The Virgin Mary holding the globe of the earth in her hands|''La Virgen del Globo'']]


{{Science of the spoken Word/es}}
{{Science of the spoken Word/es}}


A salutation meaning “Hail, Mother ray”; an affirmation of praise to the Mother flame in every part of life.  
Un saludo que significa "Dios te salve, rayo madre"; una afirmación de alabanza a la llama Madre en cada parte de la vida.  


Each time we say the Hail Mary we are giving the salutation to the Mother ray within our own being, to the energy—the pure white light of God—that is focused in the base-of-the-spine chakra.
Cada vez que decimos el Ave María, estamos saludando al rayo Madre dentro de nuestro propio ser, a la energía, la luz blanca pura de Dios, que está enfocada en el [[Special:MyLanguage/base-of-the-spine chakra|chakra de la base de la columna vertebral]].


When we say, “Hail, Mother ray,” it activates that forcefield, and by and by, increment by increment it slowly rises, naturally and in consonance with the laws of God, without being forced and without endangering the soul’s evolution.
Cuando decimos "Dios te salve, rayo madre", se activa ese campo de fuerza, y poco a poco, incremento a incremento, se eleva lentamente, de forma natural y en consonancia con las leyes de Dios, sin ser forzado y sin poner en peligro la evolución del alma.


== Origins of the prayer ==
<span id="Origins_of_the_prayer"></span>
== Orígenes de la oración ==


The first part of the Hail Mary is the angelic salutation of Gabriel, “Hail, Mary, full of grace, the Lord is with thee.(Luke 1:28) To this was added Elisabeth’s salutation to Mary, “Blessed art thou among women, and blessed is the fruit of thy womb.(Luke 1:42)
La primera parte del Ave María es el saludo angelical de [[Special:MyLanguage/Gabriel|Gabriel]], "Dios te salve, María, llena eres de gracia, el Señor es contigo". (Lucas 1:28.) A esto se añadió el saludo de Elizabeth a María: "Bendita tú eres entre todas las mujeres, y bendito el fruto de tu vientre". (Lucas 1:42)


The third part of the Hail Mary was inspired by the Council at Ephesus in <small>A</small>.<small>D</small>. 470. The prayer “Holy Mary, Mother of God, pray for us sinners, now and at the hour of our death” settled the Nestorian heresy which arose from the mouth of Anastasius, “Let no one call Mary the mother of God, for Mary was a human being; and that God should be born of a human being is impossible.<ref>''Encyclopaedia Britannica'', 1949, s.v. “Nestorius.</ref> With this additional affirmation, the Council at Ephesus affirmed the Motherhood of God for all of Christendom.
La tercera parte del Ave María se inspiró en el Concilio de Éfeso en <small>A</small>. <small>D</small>. 470. La oración “Santa María, Madre de Dios, ruega por nosotros pecadores, ahora y en la hora de nuestra muerte”, zanjó la herejía nestoriana que surgió de la boca de Anastasio: “Nadie llame a María madre de Dios, porque María era un ser humano; y que Dios nazca de un ser humano es imposible ”.<ref>''Encyclopaedia Britannica'', 1949, s.v. “Nestorio”.</ref> Con esta afirmación adicional, el Concilio de Éfeso afirmó la Maternidad de Dios para toda la cristiandad.


=== The meaning of “Mother of God” ===
<span id="The_meaning_of_“Mother_of_God”"></span>
=== El significado de "Madre de Dios" ===


[[Mother Mary]] explained her calling as the Mother of God:  
[[Special:MyLanguage/Mother Mary|Madre María]] explicó su llamado como Madre de Dios:  


: I AM a cosmic mother, and as much your mother as I am the mother of beloved Jesus. Some who are adherents of the Christian faith call me the Mother of God. To those of the protesting branch of orthodox Christianity this seems a sacrilege; for men may well ask, “Who is worthy to be the Mother of God?”  
<blockquote>
SOY una madre cósmica, y tanto tu madre como soy la madre del amado [[Special:MyLanguage/Jesus|Jesús]]. Algunos seguidores de la fe cristiana me llaman Madre de Dios. Para los de la rama protestante del cristianismo ortodoxo, esto parece un sacrilegio; porque los hombres bien pueden preguntar, “¿Quién es digno de ser la Madre de Dios?”


: But this concept, when understood to mean the mother of the embodiment of the Divine Spirit, reveals the glorious truth that every mother who understands that which was spoken—“and the Word was made flesh and dwelt among us”<ref>John 1:14</ref>—may be the Mother of God.<ref>Mary, “A Letter from Mother Mary,''Keepers of the Flame Lesson 16'', p. 9.</ref>
Pero este concepto, cuando se entiende que significa la madre de la encarnación del Espíritu Divino, revela la gloriosa verdad de que toda madre que entiende lo que se dijo: “y el Verbo se hizo carne y habitó entre nosotros”<ref>Juan 1:14.</ref> —que sea la Madre de Dios.<ref>María, “Una carta de la Madre María”, ''Guardianes de la Llama Lección 16'', pág. 9.</ref>
</blockquote>


To mother means to give birth to, to give rise to, to care for, and to protect. Therefore, to be the mother of God is to give birth to, to give rise to, to care for, and to protect His Flame on earth. To mother the Flame of Spirit in the plane of Matter is the calling of the Feminine Ray in both man and woman.  
Ser madre significa dar a luz, dar a luz, cuidar y proteger. Por lo tanto, ser madre de Dios es dar a luz, dar a luz, cuidar y proteger Su Llama en la tierra. Engendrar la Llama del Espíritu en el plano de la Materia es el llamado del Rayo Femenino tanto en el hombre como en la mujer.  


=== Affirming our victory rather than our death ===
<span id="Affirming_our_victory_rather_than_our_death"></span>
=== Afirmando nuestra victoria en lugar de nuestra muerte ===


The third part of the Hail Mary succeeded in affirming the Motherhood of God; however, it also assigned to man the role of sinner and emphasized death as the end of the life of the sinner. Mother Mary has said that Keepers of the Flame ought not to affirm their sinful nature, but rather their rightful inheritance as sons and daughters of God; nor should they dwell upon the hour of death, but rather upon the hour of victory.
La tercera parte del Ave María logró afirmar la Maternidad de Dios; sin embargo, también asignó al hombre el papel de pecador y enfatizó la muerte como el fin de la vida del pecador. La Madre María ha dicho que los Guardianes de la Llama no deben afirmar su naturaleza pecaminosa, sino su herencia legítima como [[Special:MyLanguage/Sons and daughters of God|hijos e hijas de Dios]]; ni deben detenerse en la hora de la muerte, sino más bien en la hora de la victoria.


The Mother of Jesus therefore asked that we pray for her intercession “now and at the hour of our ''victory'' over sin, disease, and death,” thereby drawing their attention to the hour of victory over all conditions of time and space which her blessed Son proved in his life and in the hour of his victorious ascension. She affirmed the “hour of our victory” to be the eleventh hour when the greatest vigilance is required to countermand the backlash of the tail of the dragon depicted by Saint John the Revelator as being wroth with the Woman and going forth to make war with the remnant of Her Seed.
Por lo tanto, la Madre de Jesús pidió que oremos por su intercesión “ahora y en la hora de nuestra "victoria" sobre el pecado, la enfermedad y la muerte”, llamando así su atención sobre la hora de la victoria sobre todas las condiciones del tiempo y del espacio que su bendito Hijo probó en su vida y en la hora de su victoriosa ascensión. Afirmó que la "hora de nuestra victoria" es la undécima hora en la que se requiere la mayor vigilancia para contrarrestar la reacción de la cola del dragón representado por [[Special:MyLanguage/John the Beloved|San Juan el Revelador]] como enojado con la Mujer y saliendo para hacer guerra con el remanente de Su Simiente.


She promised to assist Keepers of the Flame, disciples of Christ, and devotees of the Mother Flame in winning their victory and the victory for all mankind if they would thus pray to her:
Ella prometió ayudar a [[Special:MyLanguage/Keepers of the Flame|Guardianes de la Llama]], discípulos de Cristo y devotos de la Llama Madre a ganar su victoria y la victoria para toda la humanidad si le oraban así:


::Ave María, llena eres de gracia
::Ave María, llena eres de gracia
Line 44: Line 49:
::sobre el pecado, la enfermedad y la muerte.
::sobre el pecado, la enfermedad y la muerte.


== Purpose of the Hail Mary ==
<span id="Purpose_of_the_Hail_Mary"></span>
== Propósito del Ave María ==


When we say, “Hail Mary!” we are greeting the [[Woman clothed with the Sun]], the feminine principle of the Godhead, whom we know and love surely and above all in the beautiful Mother of Christ but who is also resident, though dormant, in man, in woman and as the light in our innermost being. The white sphere of the Mother is sealed in the sacral, or sacred, [[base chakra]] until we love her enough to magnetize her—to actually coax her to mount the spiral staircase and rendezvous with our souls in our very heart of hearts. Here in the Holy of holies, we recite the Hail Mary with her, we enthrone her as our beloved Mother, and she reunites us with the Trinity, the threefold flame of life. She takes us by the hand and leads us all the way to the summit of Being, the crown of crowns where God is All-in-all.   
Cuando decimos: "¡Dios te salve, María!" saludamos a la [[Special:MyLanguage/Woman clothed with the Sun|Mujer vestida de sol]], el principio femenino de la Deidad, a quien conocemos y amamos con certeza y sobre todo en la hermosa Madre de Cristo, pero que también reside, aunque dormida, en el hombre, en la mujer y como la luz en nuestro ser más íntimo. La esfera blanca de la Madre está sellada en el sacro, o sagrado, [[Special:MyLanguage/base chakra|chakra base]] hasta que la amamos lo suficiente como para magnetizarla, para realmente persuadirla de subir la escalera de caracol y encontrarnos con nuestras almas en el corazón de nuestro corazón. Aquí, en el Lugar Santísimo, rezamos el Ave María con ella, la entronizamos como nuestra Madre amada y ella nos reúne con la Trinidad, la [[Special:MyLanguage/threefold flame|llama triple]] de la vida. Ella nos toma de la mano y nos conduce hasta la cima del Ser, la [[Special:MyLanguage/crown chakra|corona de coronas]] donde Dios es el Todo-en-todo.   


Mother Mary has assured us that the path of [[Kundalini]] yoga is indeed a part of Western tradition. And this is why she appeared to several of the saints with the safe and sound method of raising the Mother light through the [[rosary]]. This is why the saints have been portrayed with a white light upon their heads—because they have opened their crown chakras and entered into direct oneness with the I AM Presence. They have entered into the bliss of God.
La Madre María nos ha asegurado que el camino del [[Special:MyLanguage/Kundalini|Kundalini]] yoga es de hecho una parte de la tradición occidental. Y es por eso que se apareció a varios de los santos con el método sano y salvo de elevar la luz de la Madre a través del [[Special:MyLanguage/rosary|rosario]]. Es por eso que los santos han sido retratados con una luz blanca sobre sus cabezas, porque han abierto los chakras de la corona y han entrado en unidad directa con la [[Special:MyLanguage/I AM Presence|Presencia YO SOY]]. Han entrado en la bienaventuranza de Dios.


<span id="See_also"></span>
== Véase también ==
== Véase también ==


[[Special:MyLanguage/Rosary|Rosario]]
[[Special:MyLanguage/Rosary|Rosario]]


<span id="For_more_information"></span>
== Para más información ==
== Para más información ==


{{MMN-es}}.
{{MMN-es}}.


<span id="Sources"></span>
== Fuentes ==
== Fuentes ==


{{IP}}, chapters 50 and 55.
{{IP}}, chapters 50 and 55.


{{MMN}}, preface.
{{MMN-es}}, preface.


{{MMN}}, part 2, “Christian Prayer Forms and the Evolution of the Rosary.
{{MMN-es}}, parte 2, "Las formas de oración cristiana y la evolución del rosario".


<references />
<references />

Latest revision as of 00:06, 23 October 2023

Other languages:
The Virgin Mary holding the globe of the earth in her hands
La Virgen del Globo
 
Parte de una serie de artículos sobre la
Ciencia de
la Palabra hablada



   Articulo principal   
Palabra hablada



   Formas de la Palabra hablada   
Afirmación
Llamado
Salmodia
Decreto
Fíat
Invocación
Mantra
Plegaria



   Formas orientales   
AUM
Bhajan
Bija mantra
Mantra Dorado
Om mani padme hum



   Formas occidentales   
Ave María
Rosario



   Rituales específicos   
El círculo de luz de la Madre María
El Decimocuarto Rosario
Rosario al Arcángel Miguel
Ritual de la Llama de Resurrección
Rosario de cristal de Kuan Yin



   Temas relacionados   
Llama violeta
Decretos de llama violeta
Balance de decretos de llama violeta y llama azul
Pranayama
Ejercicio de respiración de Djwal Kul
 

Un saludo que significa "Dios te salve, rayo madre"; una afirmación de alabanza a la llama Madre en cada parte de la vida.

Cada vez que decimos el Ave María, estamos saludando al rayo Madre dentro de nuestro propio ser, a la energía, la luz blanca pura de Dios, que está enfocada en el chakra de la base de la columna vertebral.

Cuando decimos "Dios te salve, rayo madre", se activa ese campo de fuerza, y poco a poco, incremento a incremento, se eleva lentamente, de forma natural y en consonancia con las leyes de Dios, sin ser forzado y sin poner en peligro la evolución del alma.

Orígenes de la oración

La primera parte del Ave María es el saludo angelical de Gabriel, "Dios te salve, María, llena eres de gracia, el Señor es contigo". (Lucas 1:28.) A esto se añadió el saludo de Elizabeth a María: "Bendita tú eres entre todas las mujeres, y bendito el fruto de tu vientre". (Lucas 1:42)

La tercera parte del Ave María se inspiró en el Concilio de Éfeso en A. D. 470. La oración “Santa María, Madre de Dios, ruega por nosotros pecadores, ahora y en la hora de nuestra muerte”, zanjó la herejía nestoriana que surgió de la boca de Anastasio: “Nadie llame a María madre de Dios, porque María era un ser humano; y que Dios nazca de un ser humano es imposible ”.[1] Con esta afirmación adicional, el Concilio de Éfeso afirmó la Maternidad de Dios para toda la cristiandad.

El significado de "Madre de Dios"

Madre María explicó su llamado como Madre de Dios:

SOY una madre cósmica, y tanto tu madre como soy la madre del amado Jesús. Algunos seguidores de la fe cristiana me llaman Madre de Dios. Para los de la rama protestante del cristianismo ortodoxo, esto parece un sacrilegio; porque los hombres bien pueden preguntar, “¿Quién es digno de ser la Madre de Dios?”

Pero este concepto, cuando se entiende que significa la madre de la encarnación del Espíritu Divino, revela la gloriosa verdad de que toda madre que entiende lo que se dijo: “y el Verbo se hizo carne y habitó entre nosotros”[2] —que sea la Madre de Dios.[3]

Ser madre significa dar a luz, dar a luz, cuidar y proteger. Por lo tanto, ser madre de Dios es dar a luz, dar a luz, cuidar y proteger Su Llama en la tierra. Engendrar la Llama del Espíritu en el plano de la Materia es el llamado del Rayo Femenino tanto en el hombre como en la mujer.

Afirmando nuestra victoria en lugar de nuestra muerte

La tercera parte del Ave María logró afirmar la Maternidad de Dios; sin embargo, también asignó al hombre el papel de pecador y enfatizó la muerte como el fin de la vida del pecador. La Madre María ha dicho que los Guardianes de la Llama no deben afirmar su naturaleza pecaminosa, sino su herencia legítima como hijos e hijas de Dios; ni deben detenerse en la hora de la muerte, sino más bien en la hora de la victoria.

Por lo tanto, la Madre de Jesús pidió que oremos por su intercesión “ahora y en la hora de nuestra "victoria" sobre el pecado, la enfermedad y la muerte”, llamando así su atención sobre la hora de la victoria sobre todas las condiciones del tiempo y del espacio que su bendito Hijo probó en su vida y en la hora de su victoriosa ascensión. Afirmó que la "hora de nuestra victoria" es la undécima hora en la que se requiere la mayor vigilancia para contrarrestar la reacción de la cola del dragón representado por San Juan el Revelador como enojado con la Mujer y saliendo para hacer guerra con el remanente de Su Simiente.

Ella prometió ayudar a Guardianes de la Llama, discípulos de Cristo y devotos de la Llama Madre a ganar su victoria y la victoria para toda la humanidad si le oraban así:

Ave María, llena eres de gracia
el Señor es contigo.
Bendita tú eres entre todas las mujeres
y bendito es el fruto de tu vientre, Jesús.
Santa María, Madre de Dios,
ruega por nosotros, hijos e hijas de Dios,
ahora y en la hora de nuestra victoria
sobre el pecado, la enfermedad y la muerte.

Propósito del Ave María

Cuando decimos: "¡Dios te salve, María!" saludamos a la Mujer vestida de sol, el principio femenino de la Deidad, a quien conocemos y amamos con certeza y sobre todo en la hermosa Madre de Cristo, pero que también reside, aunque dormida, en el hombre, en la mujer y como la luz en nuestro ser más íntimo. La esfera blanca de la Madre está sellada en el sacro, o sagrado, chakra base hasta que la amamos lo suficiente como para magnetizarla, para realmente persuadirla de subir la escalera de caracol y encontrarnos con nuestras almas en el corazón de nuestro corazón. Aquí, en el Lugar Santísimo, rezamos el Ave María con ella, la entronizamos como nuestra Madre amada y ella nos reúne con la Trinidad, la llama triple de la vida. Ella nos toma de la mano y nos conduce hasta la cima del Ser, la corona de coronas donde Dios es el Todo-en-todo.

La Madre María nos ha asegurado que el camino del Kundalini yoga es de hecho una parte de la tradición occidental. Y es por eso que se apareció a varios de los santos con el método sano y salvo de elevar la luz de la Madre a través del rosario. Es por eso que los santos han sido retratados con una luz blanca sobre sus cabezas, porque han abierto los chakras de la corona y han entrado en unidad directa con la Presencia YO SOY. Han entrado en la bienaventuranza de Dios.

Véase también

Rosario

Para más información

Mark L. Prophet y Elizabeth Clare Prophet, El Mensaje De Maria Para La Nueva Era.

Fuentes

Elizabeth Clare Prophet, Inner Perspectives, chapters 50 and 55.

Mark L. Prophet y Elizabeth Clare Prophet, El Mensaje De Maria Para La Nueva Era, preface.

Mark L. Prophet y Elizabeth Clare Prophet, El Mensaje De Maria Para La Nueva Era, parte 2, "Las formas de oración cristiana y la evolución del rosario".

  1. Encyclopaedia Britannica, 1949, s.v. “Nestorio”.
  2. Juan 1:14.
  3. María, “Una carta de la Madre María”, Guardianes de la Llama Lección 16, pág. 9.