Adept/nl: Difference between revisions

From TSL Encyclopedia
(Created page with "Adept")
 
No edit summary
 
(11 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 1: Line 1:
<languages />
<languages />
A true adept is an initiate of the [[Great White Brotherhood]] of a high degree of attainment, especially in the control of Matter, physical forces, [[Elemental|nature spirits]], and bodily functions; fully the alchemist undergoing advanced initiations of the sacred fire on the path of the [[ascension]].
Een ware adept is een ingewijde van de [[Special:MyLanguage/Great White Brotherhood|Grote Witte Broederschap]] van een hoge graad van verworven kundigheid, speciaal in de beheersing van Materie, fysieke krachten, [[Special:MyLanguage/Elemental|natuurgeesten]] en lichaamsfuncties; volledig de alchemist die gevorderde inwijdingen van het heilig vuur ondergaat op het pad van de [[Special:MyLanguage/Ascension|hemelvaart]].


[[Mother Mary]] explains:
[[Mother Mary|Moeder Maria]] geeft uitleg:


<blockquote>Take up, then, the simple and humble study of the teachings of my Son, the teachings of the Buddha and the teachings of the Eastern Masters. Enter in to that walk, beloved, and join the adepts of East and West. One and all, you have the opportunity for adeptship. You must only decide that that is your goal.</blockquote>
<blockquote>
Begin dan met de eenvoudige en nederige studie van de leringen van mijn Zoon, de leringen van de Boeddha en de leringen van de Oosterse Meesters. Treed binnen op dit pad, geliefden, en sluit u aan bij de adepten van Oost en West. Een en al, u hebt de mogelijkheid tot adeptschap. U moet alleen besluiten dat dat uw doel is.


<blockquote>To be an adept means to have a certain mastery for the holding of Light, for the crystallization of the God-flame within you and for the entering in to the Mind of God. It means, beloved, that you are moved neither to the right nor to the left, neither up nor down by circumstances, by whatever negative is hurled at you. Adeptship is to be unmoved, to be in the center of the T’ai Chi, to know oneself supremely as God but never as a human god—for God has displaced the human. This is your goal of union....</blockquote>
Een adept zijn betekent een zeker meesterschap hebben voor het vasthouden van Licht, voor het kristalliseren van de God-Vlam in u en voor het binnengaan in de Denkgeest van God. Het betekent, geliefden, dat u niet naar rechts of naar links wordt bewogen, niet omhoog of omlaag door omstandigheden, door wat voor negatiefs er ook naar u wordt geslingerd. Adeptschap is onbewogen zijn, in het centrum van de T'ai Chi zijn, uzelf oppermachtig kennen als God, maar nooit als een menselijke god - want God heeft de mens verdrongen. Dit is je doel van vereniging....


<blockquote>I therefore now place upon you the full Electronic Presence of my Son at the age of thirty-three. Beloved ones, know that masterful Presence. Desire to become it. Fear not the initiations but know that through your heart of Christ and through your life and mission many shall be saved, should you decide to become that masterful Presence.</blockquote>
Daarom plaats ik nu op jullie de volledige Elektronische Aanwezigheid van mijn Zoon op drieëndertigjarige leeftijd. Geliefden, ken die meesterlijke Aanwezigheid. Verlang ernaar het te worden. Vrees de inwijdingen niet, maar weet dat door uw hart van Christus en door uw leven en missie velen gered zullen worden, als je besluit die meesterlijke Aanwezigheid te worden.


<blockquote>Precious hearts, I recommend that you do. For you labor in love, in such worthiness, in such sacrifice, in such long-suffering. You labor in all these things. Your labor has its reward, but you must claim the reward. And that reward is adeptship.<ref>Mother Mary, “The Ineffable Love of Our Oneness,” December 24, 1993, published in {{POWref|36|70|, December 29, 1993}}</ref></blockquote>
Geliefde harten, ik beveel jullie aan dat te doen. Want jullie werken in liefde, in zoveel waardigheid, in zoveel opoffering, in zoveel lank-moedigheid. Jullie werken in al deze dingen. Jullie arbeid heeft zijn beloning, maar jullie moeten de beloning opeisen. En die beloning is het adeptschap.<ref>Moeder Maria, "De onuitsprekelijke liefde van onze eenheid", 24 december 1993, gepubliceerd in {{POWref|36|70|, 29 december 1993}}</ref>
</blockquote>


== Sources ==
<span id="Sources"></span>
== Bronnen ==


{{SGA}}
{{SGA-nl}}


<references />
<references />

Latest revision as of 17:36, 9 February 2024

Een ware adept is een ingewijde van de Grote Witte Broederschap van een hoge graad van verworven kundigheid, speciaal in de beheersing van Materie, fysieke krachten, natuurgeesten en lichaamsfuncties; volledig de alchemist die gevorderde inwijdingen van het heilig vuur ondergaat op het pad van de hemelvaart.

Moeder Maria geeft uitleg:

Begin dan met de eenvoudige en nederige studie van de leringen van mijn Zoon, de leringen van de Boeddha en de leringen van de Oosterse Meesters. Treed binnen op dit pad, geliefden, en sluit u aan bij de adepten van Oost en West. Een en al, u hebt de mogelijkheid tot adeptschap. U moet alleen besluiten dat dat uw doel is.

Een adept zijn betekent een zeker meesterschap hebben voor het vasthouden van Licht, voor het kristalliseren van de God-Vlam in u en voor het binnengaan in de Denkgeest van God. Het betekent, geliefden, dat u niet naar rechts of naar links wordt bewogen, niet omhoog of omlaag door omstandigheden, door wat voor negatiefs er ook naar u wordt geslingerd. Adeptschap is onbewogen zijn, in het centrum van de T'ai Chi zijn, uzelf oppermachtig kennen als God, maar nooit als een menselijke god - want God heeft de mens verdrongen. Dit is je doel van vereniging....

Daarom plaats ik nu op jullie de volledige Elektronische Aanwezigheid van mijn Zoon op drieëndertigjarige leeftijd. Geliefden, ken die meesterlijke Aanwezigheid. Verlang ernaar het te worden. Vrees de inwijdingen niet, maar weet dat door uw hart van Christus en door uw leven en missie velen gered zullen worden, als je besluit die meesterlijke Aanwezigheid te worden.

Geliefde harten, ik beveel jullie aan dat te doen. Want jullie werken in liefde, in zoveel waardigheid, in zoveel opoffering, in zoveel lank-moedigheid. Jullie werken in al deze dingen. Jullie arbeid heeft zijn beloning, maar jullie moeten de beloning opeisen. En die beloning is het adeptschap.[1]

Bronnen

Mark L. Prophet en Elizabeth Clare Prophet, Saint Germain over Alchemie

  1. Moeder Maria, "De onuitsprekelijke liefde van onze eenheid", 24 december 1993, gepubliceerd in Pearls of Wisdom, vol. 36, no. 70, 29 december 1993.