Translations:El Morya/75/fr: Difference between revisions

From TSL Encyclopedia
No edit summary
No edit summary
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
La [[Special:MyLanguage/keynote|note dominant]] d'El Morya, qui capture les fréquences de sa [[Special:MyLanguage/Electronic Presence|Présence électronique]], a été décrite en partie par Sir Edward Elgar dans son "Pomp and Circumstance". Ses fleurs sont la rose bleue et le myosotis, et son parfum est le bois de santal.
La [[Special:MyLanguage/keynote|note dominant]] d'El Morya, qui capture les fréquences de sa [[Special:MyLanguage/Electronic Presence|Présence électronique]], a été décrite en partie par Sir Edward Elgar dans son "Pompe et Circonstance". Ses fleurs sont la rose bleue et ne m'oublie pas (le myosotis), et son parfum est le bois de santal.

Latest revision as of 21:08, 7 August 2025

Information about message (contribute)
First sentence from SGA. Second sentence from M&TR.
Message definition (El Morya)
El Morya’s musical [[keynote]], capturing the frequencies of his [[Electronic Presence]], was set forth in part by Sir Edward Elgar in his “Pomp and Circumstance.” His flowers are the blue rose and the forget-me-not, and his fragrance is sandalwood.

La note dominant d'El Morya, qui capture les fréquences de sa Présence électronique, a été décrite en partie par Sir Edward Elgar dans son "Pompe et Circonstance". Ses fleurs sont la rose bleue et ne m'oublie pas (le myosotis), et son parfum est le bois de santal.