Translations:Immortality/9/fr: Difference between revisions

From TSL Encyclopedia
(Created page with "<blockquote>L'immortalité se gagne ! Elle n'est pas accordée simplement pour une expression de foi ou parce que vous reconnaissez le salut à travers un individu, à savoir Jésus-Christ. L'immortalité est gagnée lorsque, main dans la main avec votre Saint-Christ (qui est, bien sûr, un avec Jésus), vous intériorisez - comme le feu qui se déploie lui-même - la magnificence de l'être libre de Dieu ! Ainsi, il faut de nombreuses heures et de nombreux jours...")
 
No edit summary
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
<blockquote>L'immortalité se gagne ! Elle n'est pas accordée simplement pour une expression de foi ou parce que vous reconnaissez le salut à travers un individu, à savoir Jésus-Christ. L'immortalité est gagnée lorsque, main dans la main avec votre [[Saint-Christ]] (qui est, bien sûr, un avec [[Jésus]]), vous intériorisez - comme le feu qui se déploie lui-même - la magnificence de l'être libre de Dieu ! Ainsi, il faut de nombreuses heures et de nombreux jours et, pour certains, de nombreux siècles pour tisser les plumes de la [[triple flamme]] en ce cadeau, ce vêtement nuptial d'immortalité. Que le but de votre immortalité soit donc le but principal que vous aurez accompli à la fin de votre vie.<ref>{{POWref|37|28}}</ref></blockquote>
<blockquote>L'immortalité se gagne ! Elle n'est pas accordée simplement pour une expression de foi ou parce que vous reconnaissez le salut à travers un individu, à savoir Jésus-Christ. L'immortalité est gagnée lorsque, main dans la main avec votre [[Special:MyLanguage/|Saint Christ Soi]] (qui est, bien sûr, un avec [[Special:MyLanguage/Jesus|Jésus]]), vous intériorisez comme le feu qui se déploie lui-même la magnificence de l'être libre de Dieu ! Ainsi, il faut de nombreuses heures et de nombreux jours et, pour certains, de nombreux siècles pour tisser les plumes de la [[Special:MyLanguage/threefold flame|triple flamme]] en ce cadeau, ce vêtement nuptial d'immortalité. Que le but de votre immortalité soit donc le but principal que vous aurez accompli à la fin de votre vie.<ref>{{POWref-fr|37|28}}</ref></blockquote>

Latest revision as of 17:09, 18 September 2025

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Immortality)
<blockquote>Immortality must be won! It is not accorded merely for an expression of faith or because you acknowledge salvation through one individual, namely Jesus Christ. Immortality is won as hand in hand with your [[Holy Christ Self]] (who is, of course, one with [[Jesus]]) you internalize—as the fire infolding itself—the magnificence of God-free being! Thus, it does take many hours and many days and, for some, many centuries to weave the plumes of the [[threefold flame]] into this gift, this bridal garment of immortality. Let the goal of your immortality, then, be the major goal you shall have accomplished by the conclusion of your life.<ref>{{POWref|37|28}}</ref></blockquote>

L'immortalité se gagne ! Elle n'est pas accordée simplement pour une expression de foi ou parce que vous reconnaissez le salut à travers un individu, à savoir Jésus-Christ. L'immortalité est gagnée lorsque, main dans la main avec votre Saint Christ Soi (qui est, bien sûr, un avec Jésus), vous intériorisez — comme le feu qui se déploie lui-même — la magnificence de l'être libre de Dieu ! Ainsi, il faut de nombreuses heures et de nombreux jours et, pour certains, de nombreux siècles pour tisser les plumes de la triple flamme en ce cadeau, ce vêtement nuptial d'immortalité. Que le but de votre immortalité soit donc le but principal que vous aurez accompli à la fin de votre vie.[1]

  1. Perles de sagesse, vol. 37, num. 28.