Evil/fr: Difference between revisions

From TSL Encyclopedia
(Created page with "{{POWref-fr|30|11}}")
No edit summary
 
(13 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 2: Line 2:
Le voile d’énergie corrompue que l’homme impose à la Matière par son mauvais usage du [[Special:MyLanguage/sacred fire|feu sacré]]; [[Special:MyLanguage/maya|maya]], illusion.  
Le voile d’énergie corrompue que l’homme impose à la Matière par son mauvais usage du [[Special:MyLanguage/sacred fire|feu sacré]]; [[Special:MyLanguage/maya|maya]], illusion.  


'''Evil when capitalized refers to Absolute Evil''' as the antithesis of Absolute Good. When '''lowercased it refers to relative good and evil''', the day-to-day rising and falling of patterns of human error that can be transmuted by the power of Absolute Good—God.
Le ''' Mal, avec une majuscule, fait référence au Mal absolu''' comme l'antithèse du Bien absolu. ''' Écrit en minuscule, il fait référence au bien et au mal relatifs''', aux fluctuations quotidiennes des modèles d'erreur humaine qui peuvent être transmutés par le pouvoir du Bien absolu – Dieu.


Le Mal absolu, personnifié par les anges déchus, caractérise ceux qui ont déclaré la guerre au Dieu Tout-Puissant, à son [[Special:MyLanguage/Christ|Christ]] et à sa descendance lors de la [[Special:MyLanguage/Great Rebellion|grande Rébellion]], qui n’ont pas cessé de combattre contre la lignée de la [[Special:MyLanguage/Divine Mother|Mère divine]], et n’ont pas voulu s’incliner devant la Lumière. Ils seront jugés par le SEIGNEUR et vaincus à [[Special:MyLanguage/ Armageddon|Harmaguédon]] par ses armées, les forces du Bien absolu, identifiées à Dieu au ciel et sur la Terre.  
Le Mal absolu, personnifié par les anges déchus, caractérise ceux qui ont déclaré la guerre au Dieu Tout-Puissant, à son [[Special:MyLanguage/Christ|Christ]] et à sa descendance lors de la [[Special:MyLanguage/Great Rebellion|grande Rébellion]], qui n’ont pas cessé de combattre la descendance de la [[Special:MyLanguage/Divine Mother|Mère Divine]], ne s’inclineront pas devant la Lumière et seront vaincus lors de l'Harmagédon par le jugement du S<small>EIGNEUR</small> et ses armées, les forces du Bien absolu, identifiées à Dieu au ciel et sur la Terre.  


La conscience du bien et du mal relatifs, incarnée par des individus allant à contre-courant de la volonté de Dieu, est la conséquence de l’expérience du libre arbitre adoptée par les âmes qui ont choisi de descendre jusqu’à un plan et une conscience inférieurs au niveau et à la fréquence de l’Esprit du Christ.  
La conscience du ''' bien et du mal relatifs''', incarnée par des individus allant à contre-courant de la volonté de Dieu, est la conséquence de l’expérience du libre arbitre adoptée par les âmes qui ont choisi de descendre jusqu’à un plan et une conscience inférieurs au niveau et à la fréquence de l’Esprit du Christ.  


Grâce à la victoire de la Lumière sur les ténèbres, les âmes qui ont perdu la félicité édénique peuvent être sauvées de tout mal et du Malin, pour autant qu’elles choisissent consciemment dans le [[Special:MyLanguage/Christ|Christ]] de regagner son royaume en observant la Loi de Dieu.  
Grâce à la victoire de la Lumière sur les ténèbres, les âmes qui ont perdu la félicité édénique peuvent être sauvées de tout mal et du Malin, pour autant qu’elles choisissent consciemment dans le [[Special:MyLanguage/Christ|Christ]] de regagner son royaume en observant la Loi de Dieu.  
Line 12: Line 12:
== Voir aussi ==
== Voir aussi ==


[[Energy veil]]
[[Special:MyLanguage/Energy veil|Énergie voilée]]


== For more information ==
== Pour plus d'information ==


{{FAOE}}.
{{FAOE}}.


{{KAB}}.
{{PTI}}.


{{MHG}}.
{{MHG}}.

Latest revision as of 00:14, 29 March 2022

Le voile d’énergie corrompue que l’homme impose à la Matière par son mauvais usage du feu sacré; maya, illusion.

Le Mal, avec une majuscule, fait référence au Mal absolu comme l'antithèse du Bien absolu. Écrit en minuscule, il fait référence au bien et au mal relatifs, aux fluctuations quotidiennes des modèles d'erreur humaine qui peuvent être transmutés par le pouvoir du Bien absolu – Dieu.

Le Mal absolu, personnifié par les anges déchus, caractérise ceux qui ont déclaré la guerre au Dieu Tout-Puissant, à son Christ et à sa descendance lors de la grande Rébellion, qui n’ont pas cessé de combattre la descendance de la Mère Divine, ne s’inclineront pas devant la Lumière et seront vaincus lors de l'Harmagédon par le jugement du SEIGNEUR et ses armées, les forces du Bien absolu, identifiées à Dieu au ciel et sur la Terre.

La conscience du bien et du mal relatifs, incarnée par des individus allant à contre-courant de la volonté de Dieu, est la conséquence de l’expérience du libre arbitre adoptée par les âmes qui ont choisi de descendre jusqu’à un plan et une conscience inférieurs au niveau et à la fréquence de l’Esprit du Christ.

Grâce à la victoire de la Lumière sur les ténèbres, les âmes qui ont perdu la félicité édénique peuvent être sauvées de tout mal et du Malin, pour autant qu’elles choisissent consciemment dans le Christ de regagner son royaume en observant la Loi de Dieu.

Voir aussi

Énergie voilée

Pour plus d'information

Elizabeth Clare Prophet, Fallen Angels and the Origins of Evil.

Mark L. Prophet and Elizabeth Clare Prophet, The Path to Immortality.

Archangel Gabriel, Mysteries of the Holy Grail.

Sources

Mark L. Prophet et Elizabeth Clare Prophet, L’alchimie selon Saint-Germain

Perles de sagesse, vol. 30, num. 11.