Translations:Nicholas Roerich/39/ru: Difference between revisions
Avepaulina (talk | contribs) (Created page with "<blockquote>Я прошу вас, чела Вознесенных Владык, включать мое имя в веления и преамбулы, поскольку я...") |
Avepaulina (talk | contribs) No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
<blockquote>Я прошу вас, чела Вознесенных Владык, включать мое имя в веления и преамбулы, поскольку я тесно сотрудничаю с [[Special:MyLanguage/El Morya|Эль Морией]], [[Special:MyLanguage/Kuthumi|К. X.]], [[Special:MyLanguage/Djwal Kul|Д. К.]] и [[Special:MyLanguage/Lanello|Ланелло]]. Я работаю с ними в тесном контакте ради объединения всех, кто находится на пути священного огня».<ref>Ibid.</ref></blockquote> | <blockquote>Я прошу вас, чела Вознесенных Владык, включать мое имя в веления и преамбулы, поскольку я тесно сотрудничаю с [[Special:MyLanguage/El Morya|Эль Морией]], [[Special:MyLanguage/Kuthumi|К. X.]], [[Special:MyLanguage/Djwal Kul|Д. К.]] и [[Special:MyLanguage/Lanello|Ланелло]]. Я работаю с ними в тесном контакте ради объединения всех, кто находится на пути священного огня».<ref>Ibid.</ref></blockquote> | ||
27 июня 1996 года Николая Рерих дал важную [[Special:MyLanguage/dispensation|диспенсацию]], которой мы можем воспользоваться: «Я ЕСМЬ Николай Рерих, ваш наставник Духа. Призывайте меня. Я жду ваших призывов. Я буду отвечать на них так же быстро, как Ланелло». |
Latest revision as of 18:26, 16 May 2022
Я прошу вас, чела Вознесенных Владык, включать мое имя в веления и преамбулы, поскольку я тесно сотрудничаю с Эль Морией, К. X., Д. К. и Ланелло. Я работаю с ними в тесном контакте ради объединения всех, кто находится на пути священного огня».[1]
27 июня 1996 года Николая Рерих дал важную диспенсацию, которой мы можем воспользоваться: «Я ЕСМЬ Николай Рерих, ваш наставник Духа. Призывайте меня. Я жду ваших призывов. Я буду отвечать на них так же быстро, как Ланелло».
- ↑ Ibid.