Translations:Brothers and Sisters of the Golden Robe/11/hi: Difference between revisions
(Created page with "रोशनी और विवेक की किरण कोई नाज़ुक किरण नहीं है। यह आत्मिक चेतना द्वारा ईश्वरत्व तक पहुँचने का माध्यम है। ईश्वर की इच्छा और वायलेट लौ की सहायता से जब Special:MyLang...") |
PoonamChugh (talk | contribs) No edit summary |
||
(7 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
प्रकाश और ज्ञान की किरण कोई नाज़ुक और कोमल किरण नहीं है। यह [[Special:MyLanguage/Christ mind| आत्मिक चेतना]] (Higher Mind) द्वारा ईश्वर तक पहुँचने का माध्यम है। ईश्वर की इच्छा का पालन करने से और [[Special:MyLanguage/violet flame|वायलेट लौ]] (violet flame) की सहायता से जब [[Special:MyLanguage/aura|आभामंडल]] (aura) शुद्ध हो जाता है तो हृदय में प्रकाश और प्रेम बढ़ने लगता है - यह प्रेम ही [[Special:MyLanguage/threefold flame|त्रिज्योति लौ]] (threefold flame) को बढ़ा सकता है। हमें ज्ञान की किरण को भी बढ़ाना है और ईश्वरीय ऊर्जा को भी। |
Latest revision as of 10:44, 23 December 2023
प्रकाश और ज्ञान की किरण कोई नाज़ुक और कोमल किरण नहीं है। यह आत्मिक चेतना (Higher Mind) द्वारा ईश्वर तक पहुँचने का माध्यम है। ईश्वर की इच्छा का पालन करने से और वायलेट लौ (violet flame) की सहायता से जब आभामंडल (aura) शुद्ध हो जाता है तो हृदय में प्रकाश और प्रेम बढ़ने लगता है - यह प्रेम ही त्रिज्योति लौ (threefold flame) को बढ़ा सकता है। हमें ज्ञान की किरण को भी बढ़ाना है और ईश्वरीय ऊर्जा को भी।