Hatha yoga/is: Difference between revisions

From TSL Encyclopedia
(Created page with "Þegar það er stundað sem markmið í sjálfu sér getur hatha jóga í raun leitt mann afvega frá Guðs-birtingu, eða sameiningu við Guð. En hinn uppstigni meistari Chananda, yfirmaður Indverska ráðsins, mælir með hatha jóga sem")
No edit summary
Tags: Mobile edit Mobile web edit
 
(115 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 1: Line 1:
<languages />
<languages />
Í huga flestra á Vesturlöndum er jóga sama og '''hatha jóga''', sem er kerfi líkamlegra æfinga sem gerir mönnum kleift að stjórna önduninni og líkamsstarfseminni. Þetta [[jóga]] er aðeins eitt af mörgum jógakerfum sem kennt er í Austurlöndum.   
Í huga flestra á Vesturlöndum er jóga samheiti yfir '''hatha jóga'''. Það er kerfi líkamlegra æfinga sem gerir mönnum kleift að stjórna önduninni og líkamsstarfseminni. Þetta [[Special:MyLanguage/yoga|jóga]] er aðeins eitt af mörgum jógakerfum sem kennt er í Austurlöndum.   


Þegar það er stundað sem markmið í sjálfu sér getur hatha jóga í raun leitt mann afvega frá Guðs-birtingu, eða sameiningu við Guð. En hinn uppstigni meistari [[Chananda]], yfirmaður Indverska ráðsins, mælir með hatha jóga sem  
Þegar það er stundað sem markmið í sjálfu sér getur hatha jóga í raun afvegaleitt menn frá Guðs-birtingu, eða sameiningu við Guð. En hinn uppstigni meistari [[Special:MyLanguage/Chananda|Chananda]], yfirmaður Indverska ráðsins, mælir með hatha jóga sem  


<blockquote>... an appropriate sequence of the exercise of the physical body for the interaction with the spiritual bodies and the chakras....</blockquote>
<blockquote>
... viðeigandi röð líkamsæfinga sem hafa gagnverkandi áhrif við hina andlegu líkama mannsins og orkustöðvarnar. ...


<blockquote>It is not a physical exercise for the exercise of the physical body. It is divine movement for the release of light that is even locked in your physical cells and atoms, in your very physical heart. Releasing that light transmutes toxins, fatigue and opposition to your victory. And therefore, not endless hours but a period of meditation and concentration combined with these yoga postures daily will reap much good. It will give you a surcease from the stress of bearing the burden of world karma and the burden of that certain type of chaotic energy which is uniquely Western in its vibration, emanating from the mass consciousness of uncontrolled feeling bodies and the wanton and reckless misuse of the mental body.</blockquote>
Markmið þess er ekki þjálfun líkamans. Það  byggir á guðdómlegum hreyfingum til losunar ljóss í frumum líkamans og frumeindum, í hjarta líkama ykkar sem er jafnvel njörvað þar. Að leysa þetta ljós vinnur gegn eiturefnum, þreytu og fyrirstöðu gegn sigur ykkar. Og þess vegna munuð þið ekki uppskera mikið þó þið æfið endalaust [hatha jóga] nema því aðeins að þið gerið þær í samblandi við hugleiðslu og einbeitingaæfingar. Það mun veita ykkur vörn gegn [óhóflegri] streitu sem fylgir því að bera byrðar heimskarmans og byrði þessarar ákveðnu gerðar óreiðuorku sem er einkennandi fyrir vestræna sveiflutíðni sem stafar frá múgvitund stjórnlausra geðlíkama og orkusóun og kæruleysislegri misnotkun á huglíkamanum.


<blockquote>This path is something that you can take up and yet not be deterred from your regular activity of service. We desire to see one-pointedness and discipline rise from the [[Base-of-the-spine chakra|base of the physical pyramid]] and ascend to the [[crown chakra|crown]]. Many of you have pursued the discipline from spiritual levels, drawing forth the light of the mighty [[I AM Presence]] down into the heart and into the lower vehicles. And this is as it should be, as the path of the Father is the descending light and the path of the Mother is the ascending light. Thus, we build from that foundation.<ref>Chananda, December 29, 1979.</ref></blockquote>
Þið getið tekið þessa leið upp á armana en látið hana samt ekki standa í vegi fyrir venjulegri þjónustusemi. Við óskum þess að sjá [hjá ykkur] einhug og aga [sem verður til þess að slöngukrafturinn] rís upp frá grunni pýramídans í [[Special:MyLanguage/Base-of-the-spine chakra|orkustöð mænurótarinnar]] og stígur upp í [[Special:MyLanguage/crown chakra|hvirfilorkustöðina]]. Mörg ykkar hafið agað ykkur með ástundun andlegra æfinga og dregið fram ljós hinnar voldugu [[Special:MyLanguage/I AM Presence|ÉG ER-nærveru]] niður í hjartað og inn í lægri starfstæki [líkamans]. Og þetta er eins og það á að vera, þar sem vegur Guðs föður er lækkandi ljós og leið guðsmóður er stígandi ljós. Þannig byggjum við frá þeim grunni.<ref>Chananda, 29. desember, 1979.</ref>
</blockquote>


== The ascended masters on hatha yoga ==
<span id="The_ascended_masters_on_hatha_yoga"></span>
== Umsögn uppstignu meistaranna um hatha jóga ==


[[Saint Germain]]:  
[[Special:MyLanguage/Saint Germain|Saint Germain]]:  


<blockquote>I say, keep on keeping on. For the angels watch over you, the [[adept]]s come nigh, the recording angels report to the [[Keeper of the Scrolls]]. And I watch and wait also. We are ready to transfer to you blessings and initiations and an impetus for greater life within your temple. I ask you, then, to study all that you know about what the adepts have taught, to do some form of yoga, some form of meditation and to do so with the idea of entering in to new octaves of consciousness. Yes, the continent of the mind is open to you, but you will not enter in save you have the qualifications.<ref>Saint Germain, “The Greatest Service You Can Render: Presage the Coming Age of Enlightenment,{{POWref|47|52|, December 26, 2004}}</ref></blockquote>
<blockquote>Ég segi, haldið áfram því að englarnir vaka yfir ykkur, [[Special:MyLanguage/adept|fullnumar]] komið nær, skrásetningarenglarnir gefa skýrslu til [[Special:MyLanguage/Keeper of the Scrolls|skrásetjaranna]]. Og ég fylgist með og bíð líka. Við erum reiðubúin til að flytja ykkur blessanir og vígslur og hvata til aukinna lífsgæða í musteri ykkar. Ég bið ykkur því að kynna ykkur allt það sem fullnumar hafa kennt, að stunda eitthvert jóga, einhvers konar hugleiðslu og gera það með það í huga að upplifa nýjar vitundarvíddir. , meginlönd hugans eru ykkur opin, en þið hættið ykkur ekki þangað nema þið hafið hæfnina.<ref>Saint Germain, "The Greatest Service You Can Render: Presage the Coming Age of Enlightenment," {{POWref-is|47|52|, 26. desember, 2004}}</ref></blockquote>


[[Jesus]]:
[[Special:MyLanguage/Jesus|Jesús]]:


<blockquote>[[Prayer]], [[fasting]], meditation on the [[Presence]]—physical exercise, yoga, breathing in fresh air and sunshine, et cetera—and, above all, harmony in the feeling world, high-mindedness, proper rest and a wholesome diet will complement your application of the [[Spoken Word|Word]] for maximum acceleration of the divine memory of the Mind of God within your [[etheric body]] and its anchoring in the physical cells of the brain and central nervous system. Observing the above steps will contribute that needed balance that makes you both peaceful and energetic, confident of your path and person, and a cheerful example spreading joy and enthusiasm to all! Such as these breathe the air of holy purpose and accomplish it!<ref>{{CCL}}, chapter 39.</ref></blockquote>
<blockquote>[[Special:MyLanguage/Prayer|Bæn]], [[Special:MyLanguage/fasting|fasta]], íhugun [[Special:MyLanguage/Presence|nærverunnar]] — líkamsrækt, jóga, anda að sér fersku lofti og sólskini, o.s.frv. — og umfram allt, jafnaðargeð, háleitt hugarfar, hæfileg hvíld og heilnæmt mataræði mun gera ykkur færari við að fara með hið [[Special:MyLanguage/Spoken Word|talaða Orði]] og flýta fyrir því að vekja guðlegar minningar úr huga Guðs innan [[Special:MyLanguage/etheric body|ljósvakalíkama]] ykkar og jarðtengja þær í heilafrumunum og miðtaugakerfinu. Að fylgja eftir ofangreindum skrefum stuðlar að því nauðsynlega jafnvægi sem gerir ykkur bæði friðsæl og frjálsleg í fasi, sjálfsörugg á hinni andlegu leið ykkar og gerir ykkur að glaðlegu fordæmi sem breiðir út gleði og eldmóði til allra! Þannig andar maður að sér helgum tilgangi og nær honum!<ref>{{CCL}}, 39. kafli.</ref></blockquote>


[[Portia]]:
[[Special:MyLanguage/Portia|Porsja]]:


<blockquote>Therefore, beloved, have a sense of [[co-measurement]] that [the advent of] full Christhood in you should make you at that level of the unascended Masters of the Far East. Understand that though that [[Christ Mind]] may occupy and serve through you, its full occupancy in your temple does require the greater strength of the Holy Spirit anchored in the physical form, atoms, cells and chakras.</blockquote>
<blockquote>
Þess vegna, ástkæru vinir, hafið þá tilfinningu fyrir [[Special:MyLanguage/co-measurement|jafnri stöðu]] [koma] Krists-fyllingarinnar í ykkur ætti að gera ykkur að jafningjum hinna óuppstignu meistara í Austurlöndum fjær. Skiljið að þó að [[Special:MyLanguage/Christ Mind|Krists-hugur]] ykkar geti tekið sér bólstað í ykkur og þjónað í gegnum ykkur, þá krefst full bólstaða þess í musteri ykkar meiri styrks heilags anda sem er jarðtengdur í líkamlegu formi, frumeindum, frumum og orkustöðvum.


<blockquote>Know, then, beloved, that the physical fitness of this body, the correct exercise and yoga of your choice, which means a physical devotion to your own [[I AM Presence]], is essential as a part and parcel of any diet. Know, then, that the wholesomeness of life, the morality, the conservation of the life-force, that which is kind and pure and loving, uplifting, all of these things contribute to a health that does become even a wholeness [a holiness] and a vessel for the Holy Spirit.<ref>Portia, “The Mother of Aquarius,{{POWref|31|41|, July 17, 1988}}</ref></blockquote>
Vitið því, ástvinir, að líkamleg geta þessa líkama, rétt hreyfing og jóga að eigin vali, sem þýðir að líkamleg umhyggja við eigin [[Special:MyLanguage/I AM Presence|ÉG ER-nærveru]] ykkar er nauðsynlegur þáttur í hvaða mataræði sem fylgt er. Vitið því að heilnæmi lífsins, siðferði, varðveisla lífskraftsins, þess sem er ljúft og hreint og kærleiksríkt, upplífgandi, allt þetta stuðlar að heilsu sem verður jafnvel heilleiki [heilagleiki] og ker fyrir [úthellingu] heilags anda.<ref>Portia, "The Mother of Aquarius," {{POWref-is|31|41|, 17. júlí, 1988}}</ref>
</blockquote>


The [[God of Gold]]:
The [[Special:MyLanguage/God of Gold|Gullguðinn]]:


<blockquote>If you can think of a mighty rod of power—the upper portion of the rod being that of Alpha, the lower portion of the rod being that of Omega, and the center of the rod being at that point between the etheric octave above and the physical octave below (that is, the center of the rod therefore being the point of the heart)—you may visualize, therefore, the hand of [[Elohim]] seizing this rod, now turning it. And as it is turned directly in place, the poles are reversed.</blockquote>
<blockquote>
Ef þið getið hugsað ykkur voldugan staf — efri hluti stangarinnar er Alfa, neðri hluti stangarinnar er Ómega og miðja stangarinnar er á deplinum á milli ljósvakaáttundarinnar fyrir ofan og áttund efnissviðsins fyrir neðan (þ.e. miðja stangarinnar er þar af leiðandi í hjartastað) — þið gætuð því séð fyrir ykkur hönd [[Special:MyLanguage/Elohim|Elóhíms]] sem grípur þessa stöng, snýr henni nú. Og þar sem henni er snúið beint á sinn stað, snúast skautin við.


<blockquote>And lo, in the twinkling of an eye, the etheric octave is on earth and the physical octave now occupies the place previously occupied by the etheric band. The lower ascends for transmutation; the higher descends for assimilation. And thus the balance occurs by the power of Alpha and Omega, which is repeated in your own electrode of authority, which is the spinal altar of your own Kundalini fire.</blockquote>
Og sjá, á örskotsstundu er ljósvakaáttundin nú á jörðinni og efnislega áttundin skipar nú þann sess sem ljósvakabandið hafði áður. Hið neðra stígur upp til umbreytingar; hið efra lækkar til samlögunar. Og þannig á jöfnun sér stað á milli krafta Alfa og Ómega sem er endurtekið í rafskauti á ykkar eigin valdsviði sem er mænualtari ykkar eigin [[Special:MyLanguage/Kundalini|kúndalíni]] elds.


<blockquote>And thus you see, when you pursue those postures of the divine yoga and you do the headstand, you are, beloved ones, imitating this reversal of the rod and therefore drawing the etheric body down and giving the opportunity for the physical body to be charged by the higher light. And the shoulder stand will suffice, for not so many in the West can, without danger, pursue that headstand.</blockquote>
Og þannig sjáið þið, þegar þið stundið þessar guðdómlegu jógastöður og þið standið á höfði eruð þið, ástvinir, að líkja eftir þessum viðsnúningi stangarinnar og draga þess vegna ljósvakalíkamann niður og gefa efnislega líkamanum tækifæri til að hlaðast með æðra ljósi. Og axlarstaðan mun duga því það geta ekki svo margir á Vesturlöndum, hættulaust, stundað þá höfuðstöðu.


<blockquote>Beloved ones of light, realize the great power even when you hang upside down from your modern instruments of exercise. It is the same principle—being upside down draws the power of attainment of the sacred fire and the etheric body into the earth. And thus, this is the meaning of the twinkling of the eye of God. I give you an exercise for visualization, for alchemy and for the physical exercise of your bodies.<ref>The God of Gold, “The Divine Alchemy of the Cosmic Interchange,{{POWref|52|7|, April 1, 2009}}</ref></blockquote>
Ástvinir ljóssins, gerið ykkur grein fyrir hinum mikla krafti, jafnvel þegar þið hangið á hvolfi í nútíma æfingatækjunum ykkar. Sama meginreglan gildir — að vera á hvolfi dregur kraft hins helga elds og ljósvakalíkamans inn á jarðsviðið til ykkar. Og þannig er þetta merking eins augnabliks Guðs. Ég gef ykkur æfingu til sjónsköpunar, fyrir [[Special:MyLanguage/alchemy|alkemíska umbreytingu]] og fyrir líkamlega áreynslu.<ref>The God of Gold, "The Divine Alchemy of the Cosmic Interchange," {{POWref-is|52|7|, 1. apríl, 2009 }}</ref>
</blockquote>


[[Paul the Venetian]]:
[[Special:MyLanguage/Paul the Venetian|Páll feneyingur]]:


<blockquote>Thus, beauty and mathematics, proportion and the [[golden ratio]] serve to enhance the message of the Word itself. Thus, we sought and ever seek in [[Château de Liberté|our retreat]] to bring to life the ancient records of [[akasha]] of the great souls who have ensouled a living flame. We study the geometry of virtue as it can be seen in the etheric plane. We study the dimensions of the aura and how the vibrations of light and their harmony enable the individual to carry greater and greater light.</blockquote>
<blockquote>
Þannig þjóna fegurð og stærðfræði, hlutföll og [[Special:MyLanguage/golden ratio|gullna sniðið]] því hlutverki að örva boðskap Orðsins sjálfs. Þannig leituðumst við og leitumst alltaf í athvarfi okkar, [[Special:MyLanguage/Château de Liberté|Château de Liberté]] (Frelsishöllinni), við að lífga upp á fornar [[Special:MyLanguage/akasha|akasha-skrár]] um stóru sálirnar sem hafa veitt lifandi loga sálarfyllingu. Við könnum rúmfræði dyggðarinnar eins og hún sést á ljósvakasviðinu. Við könnum víddir árunnar og hvernig sveiflutíðni ljóssins og samhljómur þess gerir einstaklingnum kleift að bera meira og meira ljós.


<blockquote>We would transfer to our teachers in our schools here some understanding of the necessity for grace and line and movement, which brings us to the subject—whether of yoga or ballet or the dance or marching—of the natural grace of the soul that ought to be expressed in the body form for the release of [[fohat]], for the release of the sacred fire breath. Patterns of sound and music outpictured become the means for the opening of the [[heart chakra]], the lessening of tension and therefore the increase of love and appreciation for life.<ref>Paul the Venetian, “The Art of Love,{{POWref|27|3|, January 15, 1984}}</ref></blockquote>
Við gefum kennurunum í skólunum okkar hér einhvern skilning á nauðsyn þokkafulls stíls og hreyfinga sem færir okkur að efninu — hvort sem um er að ræða jóga eða ballett eða dans eða taktfasta göngu — á náttúrulegum þokka sálarinnar sem ætti að tjá í gegnum líkamann til að losa [[Special:MyLanguage/fohat|fóhat]], til að losa hinn helga eld öndunarinnar. Hljóð- og tónlistarmynstur sem varpað er út verða leiðir til að opna [[Special:MyLanguage/heart chakra|hjartastöðina]], minnka spennu og þar af leiðandi auka kærleikann og þakklætið fyrir lífið.<ref>Paul the Venetian, „The Art of Love,{{POWref-is|27|3|, 15. janúar, 1984}}</ref>
</blockquote>


[[Cyclopea]]:
[[Special:MyLanguage/Cyclopea|Kyklópea]]:


<blockquote>Remember, we have approved and advocated various systems of yoga for the maintenance of the rhythm of the flow of life. When these are combined with the [[Djwal Kul's breathing exercise|four-point breathing exercise]] and the visualization of the [[threefold flame]] for the light to flow in the chakras, the rhythm of yoga, the rhythm of the dynamic decree, right diet, exercise, and a facing of the sun once a day for ten minutes as you give the call to [[Helios and Vesta]] (taking care not to expose the eyes to the direct glare of the sun) will give you the contact to a mighty reservoir of light in the heart of Helios and Vesta that is the balancing action for this solar system.<ref>Cyclopea, “The Personal Path of Christhood,{{POWref|25|40|, October 3, 1982}}</ref></blockquote>
<blockquote>Munið að við höfum samþykkt og talað fyrir ýmsum jógakerfum til að viðhalda takti lífsins. Þegar þetta er sameinað [[Special:MyLanguage/Djwal Kul's breathing exercise|öndunaræfingu Djwal Kúls]] og sjónmyndun [[Special:MyLanguage/threefold flame|þrígreinda logans]] til að ljósið flæði í orkustöðvunum, jógataktinum, takti kraftmikilla möntrufyrirmæla, réttu mataræði, líkamsæfingum og að stara á sólina einu sinni á dag í tíu mínútur þegar þið ákallið [[Special:MyLanguage/Helios and Vesta|Helíos og Vestu]] (gæta þess um leið að gera ekki augun berskjölduð fyrir beinum glampa sólar) gefur það ykkur samband við voldugan ljósforða í hjarta Helíós og Vesta sem er orkujöfnun fyrir þetta sólkerfi.<ref>Cyclopea, "The Personal Path of Christhood," {{POWref-is|25|40|, 3. október, 1982}}</ref></blockquote>


[[Djwal Kul]]:
[[Special:MyLanguage/Djwal Kul|Djwal Kúl]]:


<blockquote>Those who are students of the ascended masters need not practice the traditional forms of yoga to attain the immortal reunion. Nevertheless, they will find in these sciences the presaging of the higher way of fulfillment through the energies of the Holy Spirit invoked as the fires of transmutation and liberation. When your aura becomes filled with the fire of God through daily invocations made in the name of the I AM Presence, fiats of the Word, and decrees of definition, there is a pressure that is brought to bear upon the soul and consciousness whereby its true identity, its individuality, is literally catapulted into the Holy of Holies, the secret place of the Most High God that is the I AM Presence.<ref>{{THA}}, book 2, chapter 14.</ref></blockquote>  
<blockquote>Þeir sem eru nemendur hinna uppstignu meistara þurfa ekki að æfa hefðbundin jógakerfi til að ná ódauðlegri endursameiningu [við æðra sjálfið]. Engu að síður finna þeir í þessum vísindum forboð um æðri leið til uppfyllingar með krafti heilags anda sem kallaður er til sem eldur til umbreytingar og frelsunar. Þegar ára ykkar fyllist eldi Guðs með daglegum áköllunum sem gefnar eru í nafni ÉG ER-nærverunnar, tilskipunum Orðsins og vel skilgreindum möntrufyrirmælum, þá myndast þrýstingur sem berst til sálarinnar og vitundarinnar þar sem hinni sönnu sjálfsmynd, einstöku eðli sálarinnar, er bókstaflega varpað inn í hið allra heilagasta, hinn leynda stað hins æðsta Guðs sem er ÉG ER-nærveran.<ref>{{THA}}, 2. bók, 14. kafli.</ref><blockquote>  


== See also ==
<span id="See_also"></span>
== Sjá einnig ==


[[Yoga]]
[[Special:MyLanguage/Yoga|Jóga]]


== Sources ==
<span id="Sources"></span>
== Heimildir ==


{{MSP}}, chapter 1, “The Highest Yoga.”
{{MSP}}, 1. kafli, “The Highest Yoga.”
<references />
<references />

Latest revision as of 16:55, 5 October 2024

Other languages:

Í huga flestra á Vesturlöndum er jóga samheiti yfir hatha jóga. Það er kerfi líkamlegra æfinga sem gerir mönnum kleift að stjórna önduninni og líkamsstarfseminni. Þetta jóga er aðeins eitt af mörgum jógakerfum sem kennt er í Austurlöndum.

Þegar það er stundað sem markmið í sjálfu sér getur hatha jóga í raun afvegaleitt menn frá Guðs-birtingu, eða sameiningu við Guð. En hinn uppstigni meistari Chananda, yfirmaður Indverska ráðsins, mælir með hatha jóga sem

... viðeigandi röð líkamsæfinga sem hafa gagnverkandi áhrif við hina andlegu líkama mannsins og orkustöðvarnar. ...

Markmið þess er ekki þjálfun líkamans. Það byggir á guðdómlegum hreyfingum til losunar ljóss í frumum líkamans og frumeindum, í hjarta líkama ykkar sem er jafnvel njörvað þar. Að leysa þetta ljós vinnur gegn eiturefnum, þreytu og fyrirstöðu gegn sigur ykkar. Og þess vegna munuð þið ekki uppskera mikið þó þið æfið endalaust [hatha jóga] nema því aðeins að þið gerið þær í samblandi við hugleiðslu og einbeitingaæfingar. Það mun veita ykkur vörn gegn [óhóflegri] streitu sem fylgir því að bera byrðar heimskarmans og byrði þessarar ákveðnu gerðar óreiðuorku sem er einkennandi fyrir vestræna sveiflutíðni sem stafar frá múgvitund stjórnlausra geðlíkama og orkusóun og kæruleysislegri misnotkun á huglíkamanum.

Þið getið tekið þessa leið upp á armana en látið hana samt ekki standa í vegi fyrir venjulegri þjónustusemi. Við óskum þess að sjá [hjá ykkur] einhug og aga [sem verður til þess að slöngukrafturinn] rís upp frá grunni pýramídans í orkustöð mænurótarinnar og stígur upp í hvirfilorkustöðina. Mörg ykkar hafið agað ykkur með ástundun andlegra æfinga og dregið fram ljós hinnar voldugu ÉG ER-nærveru niður í hjartað og inn í lægri starfstæki [líkamans]. Og þetta er eins og það á að vera, þar sem vegur Guðs föður er lækkandi ljós og leið guðsmóður er stígandi ljós. Þannig byggjum við frá þeim grunni.[1]

Umsögn uppstignu meistaranna um hatha jóga

Saint Germain:

Ég segi, haldið áfram því að englarnir vaka yfir ykkur, fullnumar komið nær, skrásetningarenglarnir gefa skýrslu til skrásetjaranna. Og ég fylgist með og bíð líka. Við erum reiðubúin til að flytja ykkur blessanir og vígslur og hvata til aukinna lífsgæða í musteri ykkar. Ég bið ykkur því að kynna ykkur allt það sem fullnumar hafa kennt, að stunda eitthvert jóga, einhvers konar hugleiðslu og gera það með það í huga að upplifa nýjar vitundarvíddir. Já, meginlönd hugans eru ykkur opin, en þið hættið ykkur ekki þangað nema þið hafið hæfnina.[2]

Jesús:

Bæn, fasta, íhugun nærverunnar — líkamsrækt, jóga, anda að sér fersku lofti og sólskini, o.s.frv. — og umfram allt, jafnaðargeð, háleitt hugarfar, hæfileg hvíld og heilnæmt mataræði mun gera ykkur færari við að fara með hið talaða Orði og flýta fyrir því að vekja guðlegar minningar úr huga Guðs innan ljósvakalíkama ykkar og jarðtengja þær í heilafrumunum og miðtaugakerfinu. Að fylgja eftir ofangreindum skrefum stuðlar að því nauðsynlega jafnvægi sem gerir ykkur bæði friðsæl og frjálsleg í fasi, sjálfsörugg á hinni andlegu leið ykkar og gerir ykkur að glaðlegu fordæmi sem breiðir út gleði og eldmóði til allra! Þannig andar maður að sér helgum tilgangi og nær honum![3]

Porsja:

Þess vegna, ástkæru vinir, hafið þá tilfinningu fyrir jafnri stöðu að [koma] Krists-fyllingarinnar í ykkur ætti að gera ykkur að jafningjum hinna óuppstignu meistara í Austurlöndum fjær. Skiljið að þó að Krists-hugur ykkar geti tekið sér bólstað í ykkur og þjónað í gegnum ykkur, þá krefst full bólstaða þess í musteri ykkar meiri styrks heilags anda sem er jarðtengdur í líkamlegu formi, frumeindum, frumum og orkustöðvum.

Vitið því, ástvinir, að líkamleg geta þessa líkama, rétt hreyfing og jóga að eigin vali, sem þýðir að líkamleg umhyggja við eigin ÉG ER-nærveru ykkar er nauðsynlegur þáttur í hvaða mataræði sem fylgt er. Vitið því að heilnæmi lífsins, siðferði, varðveisla lífskraftsins, þess sem er ljúft og hreint og kærleiksríkt, upplífgandi, allt þetta stuðlar að heilsu sem verður jafnvel heilleiki [heilagleiki] og ker fyrir [úthellingu] heilags anda.[4]

The Gullguðinn:

Ef þið getið hugsað ykkur voldugan staf — efri hluti stangarinnar er Alfa, neðri hluti stangarinnar er Ómega og miðja stangarinnar er á deplinum á milli ljósvakaáttundarinnar fyrir ofan og áttund efnissviðsins fyrir neðan (þ.e. miðja stangarinnar er þar af leiðandi í hjartastað) — þið gætuð því séð fyrir ykkur hönd Elóhíms sem grípur þessa stöng, snýr henni nú. Og þar sem henni er snúið beint á sinn stað, snúast skautin við.

Og sjá, á örskotsstundu er ljósvakaáttundin nú á jörðinni og efnislega áttundin skipar nú þann sess sem ljósvakabandið hafði áður. Hið neðra stígur upp til umbreytingar; hið efra lækkar til samlögunar. Og þannig á jöfnun sér stað á milli krafta Alfa og Ómega sem er endurtekið í rafskauti á ykkar eigin valdsviði sem er mænualtari ykkar eigin kúndalíni elds.

Og þannig sjáið þið, þegar þið stundið þessar guðdómlegu jógastöður og þið standið á höfði eruð þið, ástvinir, að líkja eftir þessum viðsnúningi stangarinnar og draga þess vegna ljósvakalíkamann niður og gefa efnislega líkamanum tækifæri til að hlaðast með æðra ljósi. Og axlarstaðan mun duga því það geta ekki svo margir á Vesturlöndum, hættulaust, stundað þá höfuðstöðu.

Ástvinir ljóssins, gerið ykkur grein fyrir hinum mikla krafti, jafnvel þegar þið hangið á hvolfi í nútíma æfingatækjunum ykkar. Sama meginreglan gildir — að vera á hvolfi dregur kraft hins helga elds og ljósvakalíkamans inn á jarðsviðið til ykkar. Og þannig er þetta merking eins augnabliks Guðs. Ég gef ykkur æfingu til sjónsköpunar, fyrir alkemíska umbreytingu og fyrir líkamlega áreynslu.[5]

Páll feneyingur:

Þannig þjóna fegurð og stærðfræði, hlutföll og gullna sniðið því hlutverki að örva boðskap Orðsins sjálfs. Þannig leituðumst við og leitumst alltaf í athvarfi okkar, Château de Liberté (Frelsishöllinni), við að lífga upp á fornar akasha-skrár um stóru sálirnar sem hafa veitt lifandi loga sálarfyllingu. Við könnum rúmfræði dyggðarinnar eins og hún sést á ljósvakasviðinu. Við könnum víddir árunnar og hvernig sveiflutíðni ljóssins og samhljómur þess gerir einstaklingnum kleift að bera meira og meira ljós.

Við gefum kennurunum í skólunum okkar hér einhvern skilning á nauðsyn þokkafulls stíls og hreyfinga sem færir okkur að efninu — hvort sem um er að ræða jóga eða ballett eða dans eða taktfasta göngu — á náttúrulegum þokka sálarinnar sem ætti að tjá í gegnum líkamann til að losa fóhat, til að losa hinn helga eld öndunarinnar. Hljóð- og tónlistarmynstur sem varpað er út verða leiðir til að opna hjartastöðina, minnka spennu og þar af leiðandi auka kærleikann og þakklætið fyrir lífið.[6]

Kyklópea:

Munið að við höfum samþykkt og talað fyrir ýmsum jógakerfum til að viðhalda takti lífsins. Þegar þetta er sameinað öndunaræfingu Djwal Kúls og sjónmyndun þrígreinda logans til að ljósið flæði í orkustöðvunum, jógataktinum, takti kraftmikilla möntrufyrirmæla, réttu mataræði, líkamsæfingum og að stara á sólina einu sinni á dag í tíu mínútur þegar þið ákallið Helíos og Vestu (gæta þess um leið að gera ekki augun berskjölduð fyrir beinum glampa sólar) gefur það ykkur samband við voldugan ljósforða í hjarta Helíós og Vesta sem er orkujöfnun fyrir þetta sólkerfi.[7]

Djwal Kúl:

Þeir sem eru nemendur hinna uppstignu meistara þurfa ekki að æfa hefðbundin jógakerfi til að ná ódauðlegri endursameiningu [við æðra sjálfið]. Engu að síður finna þeir í þessum vísindum forboð um æðri leið til uppfyllingar með krafti heilags anda sem kallaður er til sem eldur til umbreytingar og frelsunar. Þegar ára ykkar fyllist eldi Guðs með daglegum áköllunum sem gefnar eru í nafni ÉG ER-nærverunnar, tilskipunum Orðsins og vel skilgreindum möntrufyrirmælum, þá myndast þrýstingur sem berst til sálarinnar og vitundarinnar þar sem hinni sönnu sjálfsmynd, einstöku eðli sálarinnar, er bókstaflega varpað inn í hið allra heilagasta, hinn leynda stað hins æðsta Guðs sem er ÉG ER-nærveran.[8]

Sjá einnig

Jóga

Heimildir

Mark L. Prophet and Elizabeth Clare Prophet, The Masters and the Spiritual Path, 1. kafli, “The Highest Yoga.”

  1. Chananda, 29. desember, 1979.
  2. Saint Germain, "The Greatest Service You Can Render: Presage the Coming Age of Enlightenment," Pearls of Wisdom, 47. bindi, nr. 52, 26. desember, 2004.
  3. Jesus and Kuthumi, Corona Class Lessons: For Those Who Would Teach Men the Way, 39. kafli.
  4. Portia, "The Mother of Aquarius," Pearls of Wisdom, 31. bindi, nr. 41, 17. júlí, 1988.
  5. The God of Gold, "The Divine Alchemy of the Cosmic Interchange," Pearls of Wisdom, 52. bindi, nr. 7, 1. apríl, 2009 .
  6. Paul the Venetian, „The Art of Love,“ Pearls of Wisdom, 27. bindi, nr. 3, 15. janúar, 1984.
  7. Cyclopea, "The Personal Path of Christhood," Pearls of Wisdom, 25. bindi, nr. 40, 3. október, 1982.
  8. Kuthumi and Djwal Kul, The Human Aura: How to Activate and Energize Your Aura and Chakras, 2. bók, 14. kafli.